Traducción para "surfaces de fond" a español
Surfaces de fond
  • superficies de fondo
Ejemplos de traducción
superficies de fondo
De sorte que ce qui est offert à l’intuition, c’est un papillotement de néant, c’est le néant du fond, dont la néantisation appelle, exige l’apparition de la forme, et c’est la forme — néant qui glisse comme un rien à la surface du fond.
De modo que lo ofrecido a la intuición es una especie de deslumbramiento de nada, es la nada del fondo, cuya nihilización llama, evoca la aparición de la forma, y es la forma —«nada» que como una nada[11] se desliza en la superficie del fondo—.
Avec une torturante lenteur, le gros véhicule se hissa jusqu'à la surface du fond marin, secoua les pierres et la vase qui formaient derrière lui une énorme rivière nuageuse et roula enfin sur un terrain dégagé.
Lentamente, el gran vehículo se abrió paso, se sacudió las piedras y el cieno que arrastraba a su cola como un gran río de aguas turbias, y ascendió hasta la desolada superficie del fondo marino.
Cinq longues heures s'étaient écoulées depuis que Pitt avait commencé à creuser. Finalement, il vit que le couloir étroit, mais raisonnablement dégagé s'élevait en pente douce jusqu'à la surface du fond marin.
Habían pasado cinco horas completas desde que Pitt inició la operación de dragado, y por fin la imagen del sonar le mostró un pasadizo estrecho, pero bastante libre de obstáculos, que ascendía hasta la superficie del fondo marino.
La lumière des deux lunes éclairait brillamment le paysage et j’étais sûr que des yeux perçants auraient facilement pu nous repérer depuis les ruines de Xanator, même si les ombres rapides que jetait Thuria nous aidaient, car les ombres de chaque arbuste et de chaque arbre rabougri produisaient une telle confusion de mouvements à la surface du fond marin que le déplacement de nos ombres était moins évident. Mais l’espoir que j’avais le plus chèrement nourri était que tous les thoats avaient quitté la cour à la suite du nôtre et que les verts guerriers martiens étaient restés sans montures, car ainsi aucun poursuivant ne pourrait nous rattraper.
La luz de ambas lunas iluminaban claramente el paisaje y yo tenía la seguridad de que unos ojos alertas nos podrían detectar fácilmente desde las ruinas de Xanator, aunque las sombras en rápido movimiento proyectadas por Thuria eran una gran ayuda para nosotros ya que las sombras de los arbustos, de los árboles secos producían un movimiento tan complejo sobre la superficie del fondo del mar que hacían menos perceptible nuestras propias sombras, pero el pensamiento que más me confortaba era el de que todos los thoats habían seguido al nuestro desde el patio y que los guerreros verdes marcianos se habían quedado sin monturas, por lo que no podían alcanzamos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test