Traducción para "sont-ils révèlent" a español
Sont-ils révèlent
  • están revelando
Ejemplos de traducción
están revelando
Les rêves se révèlent peu à peu, ils diffèrent parfois de notre rêve initial… 
Los sueños ya existen, se van revelando poco a poco, tal vez de manera distinta de como los habíamos soñado...
Le général et ses hommes ouvrent des portes à la volée, révèlent des rangées et des rangées d’armes.
La general y sus hombres comienzan a abrir puertas, revelando estantes y más estantes repletos de armas.
D’habitude, ils en racontent tant et plus, révèlent que la police pense ceci et cela, qu’elle a tendu tel et tel piège, publient une photo très nette de ceux qui sont chargés de traquer le criminel.
Por lo general, daban mucha información, revelando que la policía piensa esto y lo otro, que ha tendido tal o cual trampa, y reproducían una foto muy clara de los que estaban encargados de acosar al criminal.
Les PS – pièges saducéens, dans le jargon de l’équipe – étaient des secteurs informatiques disposés comme des nasses à l’embouchure d’une rivière pour que les pirates s’y engagent et s’y désorientent ou révèlent des indices permettant de les identifier.
Las TS -Trampas Saduceas, en la jerga del equipo- eran áreas informáticas dispuestas como redes en la desembocadura de un río, para que los piratas entrasen en ellas desorientándose o revelando datos que hicieran posible su identificación.
Aujourd’hui, la vie n’a sans doute plus de secrets pour une jeune femme célibataire, comme c’était le cas autrefois… Le cinéma et la télévision révèlent spontanément ces mystères qui, de mon temps, nous tourmentaient tellement et que seule la vie, à grand-peine et au compte-gouttes… Enfin, je ne sais pas, ou plutôt je sais que, chez moi, je préfère rester discrète sur certaines choses.
Es posible que hoy por hoy la vida no guarde ya secretos para una mujer joven y soltera, como sucedía antes...; seguramente la televisión y el cine les han ido revelando espontáneamente aquellos misterios que tanto nos atormentaban en mis tiempos y que sólo la vida, dolorosamente y con cuentagotas..., no lo sé. Sólo sé que en mi propia casa prefiero mantener el carácter reservado de algunas cosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test