Traducción para "sirop au chocolat" a español
Ejemplos de traducción
Une fois à la maison, je l’ai recouvert de mauvais sirop au chocolat, avant de le mettre au freezer, puis je l’ai placé dans une vieille boîte de chez Godiva, nouant une faveur de soie autour. À présent, m’excusant auprès d’Evelyn, je feins de me rendre aux lavabos, et me dirige vers les cuisines, m’arrêtant au vestiaire en passant, pour prendre le paquet, et demande à notre serveur de l’apporter à notre table, présenté dans sa boîte, en disant à la dame que Mr.
Ya estaba reblandecida, y en casa la he cubierto con un sirope de chocolate barato, luego la he colocado en una caja vacía de Godiva, a la que he puesto una cinta de seda alrededor, y ahora, en Luke, me disculpo para ir al servicio, me dirijo a la cocina, después de haberme detenido en el guardarropa para recoger el paquete, y le pido a nuestro camarero que la lleve a nuestra mesa, «dentro de la caja» y le diga a la dama sentada allí que mister Bateman había llamado antes de ir para encargar esa especialidad para ella.
Pendant longtemps, j’ai cru que la Saint-Sylvestre était une fête de famille conçue pour verser du sirop au chocolat sur des glaces et s’amuser avec des cotillons devant la télé.
Durante mucho tiempo pensé que la noche de Fin de Año era una velada familiar, para echar jarabe de chocolate en el helado y abuchear a los imitadores de sonidos frente al televisor.
Donc, tandis qu’un nuage d’insectes suceurs de sang et dévoreurs de lainages attirés par la lumière extérieure, s’engouffrait dans la maison par la porte d’entrée que Gary avait négligé de refermer derrière lui quand il s’était précipité à l’intérieur, avec son sang étrangement frais qui coulait dans ses deux mains enlacées, il s’enferma dans la salle de bains du rez-de-chaussée et laissa ruisseler le sang dans le lavabo, voyant du jus de grenade, ou du sirop de chocolat, ou de l’huile de vidange, dans ses tourbillons magnétiques.
De modo que, mientras un enjambre de insectos picadores de carne y comedores de tela, atraídos por las luces del porche, invadían la casa por la puerta principal que Gary, al entrar a toda prisa con esa sangre tan rara y tan fresca acumulándosele en el cuenco de las manos, no había tenido la precaución de cerrar con el pie, se refugió en el cuarto de baño de la planta baja y dejó caer la sangre en el lavabo, viendo granadina, o jarabe de chocolate, o aceite de motor muy sucio, en sus remolinos férricos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test