Traducción para "signifiante" a español
Ejemplos de traducción
— Le premier meurtre pourrait être signifiant.
—El primero podría ser significativo.
Qu’est-ce qui fait le plus peur : le meurtre signifiant ou le meurtre fortuit ?
¿Qué da más miedo, la matanza significativa o la matanza casual?
Le terrorisme signifiant n’est pas la dernière forme du terrorisme, mais l’avant-dernière.
El terrorismo significativo no es la forma última del terrorismo sino la penúltima.
D’accord : où donc se situe cet espace signifiant dans l’espace réel ?
De acuerdo: ¿dónde está en el espacio real este espacio significativo?
De telles suggestions maintiennent la cohésion et l’ordre de l’espace signifiant.
Tales sugerencias mantienen unido el espacio significativo y lo mantienen en orden.
Face au meurtre signifiant, l’insignifiant peut se croire protégé par sa propre insignifiance.
Frente a la matanza significativa, lo insignificante puede considerarse protegido por su propia insignificancia.
Les zones de l’espace signifiant s’entremêlent et se fondent l’une dans l’autre comme des nuages de couleur dans un spectre tridimensionnel.
Las áreas de espacio significativo se entremezclan y se desvanecen una en otra como las nubes de color en un espectro tridimensional.
J’appelle cela une inversion qualitative, car le concret est élémentaire – il est ce qui rend la réalité « réelle », vivante, personnelle et signifiante.
Yo llamo a esto una inversión porque lo concreto es elemental, es lo que hace la realidad «real», viva, personal y significativa.
— Parfait ; les deux buts de la métalogique sont un) la délimitation du problème, et deux) l’observation de l’interpénétration des éléments du problème dans l’espace signifiant.
—De acuerdo: las dos metas de la metalógica son: una) la delimitación del problema, y dos) una exploración de la interpenetración entre los elementos del problema en el espacio significativo.
J’apportais cependant une force à la tâche entreprise par le fait que j’avais été présent à chacune ou presque des circonstances signifiantes de la vie de Savannah.
Pero la fuerza que podía aplicar a la tarea en cuestión se desprendía del hecho de que yo había estado presente en casi todas las situaciones significativas de la vida de Savannah.
Le choix du tableau était-il signifiant, était-ce un test ?
¿Era importante la elección del cuadro, se trataba de una prueba?
Au contraire, j'y trouverai tout ce qui est signifiant, tout ce qui est profond, important.
¡Por el contrario, todo con significado, todo profundo e importante!
Inigo agita la main d’un mouvement impatient et universel signifiant qu’il fallait passer outre les détails sans importance.
Iñigo hizo un gesto impaciente con la mano, el símbolo universal de descartar aquello que no es importante.
Je sentais bien que mes paroles échouaient à communiquer le sentiment d'urgence qui avait accompagné ces différents épisodes, à faire comprendre comment, lorsque j'étais au bureau, ma mission me semblait suprêmement signifiante, voire importante.
Era difícil expresar con palabras el carácter urgente que había tenido cada una de esas cosas en su momento, el hecho de que cuando estaba en la oficina mi empleo parecía necesario, incluso importante.
Auparavant, il aurait peut-être trouvé les propos de Thrawn quelque peu condescendants, le message à peine déguisé signifiant que cette partie de la mission n’était pas assez importante pour qu’il s’en charge personnellement.
Puede actuar a su propia discreción. Vader reflexionó sobre que alguna vez hubiera considerado ese comentario casual, como una pista velada de que esa parte de la misión no era tan importante como para que el gran almirante se preocupara personalmente de ella.
Mellberg émit un raclement de gorge signifiant : Et moi ? Comme d’habitude, il faudrait lui attribuer une mission anodine, une tâche qui lui donnerait l’impression d’être important, tout en lui évitant de causer trop de dégâts. Patrik réfléchit.
Mellberg carraspeó un poco. Exacto. A Bertil había que asignarle alguna misión, lo más absurda posible; algo que lo hiciera sentirse importante con unos daños mínimos. Patrik reflexionó unos segundos.
Il marmonna quelques mots confus, signifiant en substance que, même au mois d’août, c’était une honte de ne pas chauffer, car ce n’était pas le mois de l’année qui comptait, mais la température ambiante, en l’occurrence un froid de canard, même s’il avait le visage brûlant.
Masculló unas palabras desordenadas que venían a decir, que, por más que fuera agosto, era una vergüenza no encender la calefacción, pues lo importante no eran los meses del calendario, sino la temperatura reinante, y ésta era tan baja que uno se helaba como un perro. No obstante, sus mejillas ardían.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test