Traducción para "salles d'exposition" a español
Salles d'exposition
Ejemplos de traducción
Le reste du temps, elle s’occupait de la programmation de l’une des salles d’exposition de la ville.
El resto del tiempo trabajaba como coordinadora de una de las salas de exposiciones de la ciudad.
Sharp a soupiré. — Elles couvrent les salles d’exposition, bien entendu.
Sharp suspiró. —Tenemos cámaras en todas las salas de exposición.
Lorsqu’on parcourait les salles d’exposition du musée, comme nous le fîmes ce matin-là, on éprouvait un sentiment d’exaltation et de curiosité intellectuelle.
y cuando uno pasaba por las salas de exposición del departamento, como hicimos nosotros aquella mañana, una sensación de vitalidad intelectual y excitación le recorría todo el cuerpo.
La porte à l’autre extrémité est ouverte, un escalier monte vers un autre couloir avec d’autres salles d’exposition ouvrant des deux côtés.
Al fondo hay otra puerta abierta, tras la que una escalera desciende a lo que Ramona sabe que es otro pasillo con más salas de exposiciones a ambos lados.
Depuis la plage du quai das Colunas je vois briller le soleil sur les baies vitrées des salles d’exposition qui encore récemment devaient être des bureaux de ministère.
Desde la playa del Cais das Colunas veo brillar el sol en los ventanales de salas de exposición que debieron de ser hasta hace no mucho oficinas ministeriales.
Il s'était surtout fait connaître en laissant pourrir de la viande dans des culottes de jeunes femmes, ou en cultivant des mouches dans ses propres excréments, qu'il lâchait ensuite dans les salles d'exposition.
Se había dado a conocer, sobre todo, dejando pudrirse pedazos de carne en las bragas de mujeres jóvenes, o criando moscas en sus propios excrementos, que luego soltaba en las salas de exposición.
Et puis il regarde la première lueur qui traverse les vitres noires de suie des salles d’exposition de la Hofburg et qui cherche les bijoux, rares et anciens, et l’or qui s’y trouvent.
Después Schuschnigg ve las primeras luces a través de las ventanas cubiertas de hollín de las salas de exposiciones del Hofburg, buscando las raras joyas antiguas y el oro del interior.
En dehors des standardistes et d’une petite pièce où les visiteurs remettaient leur carte et remplissaient une fiche, le rez-de-chaussée, aux murs lambrissés et aux plafonds trop chargés, ne comportait que des salles d’exposition.
Fuera de los encargados de la centralilla y de una salita donde los visitantes entregaban su tarjeta y llenaban una ficha, en el piso bajo, de paredes con zócalos y de techos recargados, no había más que unas salas de exposición.
Nous traversâmes les trois salles d’exposition, y poussâmes les petits cris d’enthousiasme qui conviennent, puis suivîmes la foule qui se dirigeait vers une quatrième salle, où nous nous assîmes sur des chaises pliantes pour écouter un récital de cithare.
Tras recorrer las tres salas de exposición y emitir los apropiados murmullos, seguimos a la multitud hasta otra sala, donde nos sentamos en sillas plegables y escuchamos la interpretación de un solista que tocaba el sitar.
La Bibliothèque de l’Opéra put ainsi fonder un Fonds Astrat, consistant en trois salles d’exposition et de lecture surveillées par deux gardiens, et en deux bureaux occupés, l’un par un conservateur, l’autre par une sous-bibliothécaire et un sous-bibliothécaire adjoint à temps partiel.
La Biblioteca de la Ópera pudo fundar así un Fondo Astrat, consistente en tres salas de exposición y de lectura, guardadas por dos vigilantes, y dos despachos, ocupados uno por un conservador y el otro por una subbibliotecaria y un subbibliotecario auxiliar a media jornada.
La réceptionniste était assise à son bureau, juste en face de la grande porte en verre fumé qui menait à la salle d’exposition.
La recepcionista estaba sentada detrás de un escritorio, delante de la puerta de cristal ahumado que llevaba a las salas de exhibición de la galería.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test