Ejemplos de traducción
Le Christ ne s’est pas tué.
Cristo no se suicidó.
Il s’est tué en soixante et un. »
Se suicidó en el sesenta y uno.
C’est comme ça qu’il s’est tué.
Así es como se suicidó.
Alors il s’est tué lui-même.
Y entonces fue cuando él mismo se suicidó.
Elle a rompu, et c’est pour ça qu’il s’est tué.
Ella rompió y él se suicidó.
Il a eu des ennuis et il s’est tué.
Se metió en líos y se suicidó.
« “Alors, tu penses qu’il s’est tué ?”
»"¿Así que crees que se suicidó?"
Il s’est tué, les meurtres ont cessé.
Él se suicidó, los asesinatos cesaron y punto.
— Pourquoi s’est-il tué ?
-¿Por qué se habrá suicidado?
Ce mec il s’est tué ?
¿Se ha suicidado ese tipo?
— Tu crois qu’il s’est tué ? — Oui.
—¿Crees que se ha suicidado? —Sí.
— Soit il s’est suicidé, soit il a été tué.
—O se ha suicidado o lo han matado.
Mais c'est le seul qui se soit tué.
Pero sólo Pinual se ha suicidado.
— Je croyais que vous vous étiez tué, finit-elle par dire.
—Creí que te habías suicidado.
— Il s’est tué, disait Théo.
—Se ha suicidado —siguió Theo—.
— Pourquoi, puisqu’il s’est tué ? — C’est la règle.
—¿Por qué, si se ha suicidado? —Es lo reglamentario.