Traducción para "rejeté du au le" a español
Rejeté du au le
Ejemplos de traducción
Il l’avait rejetée !
La había rechazado a ella.
Jamais je ne t’ai rejeté.
Yo no te he rechazado.
Pourquoi m’avait-on rejeté ?
¿Por qué me habían rechazado?
S’était-il vu rejeter ?
¿Habría sido rechazado por ellos?
S’il était devenu l’homme qu’elle avait rejeté, c’était parce qu’il avait été rejeté par elle, parce qu’elle était partie.
Se convirtió en el hombre a quien ella había rechazado precisamente porque ella lo había rechazado, porque ella se había marchado.
– Oui. Elle a été rejetée.
—Sí, pero fue rechazada.
Sa requête fut rejetée.
Su petición fue rechazada.
— Tu te sens rejeté ?
—¿Te sientes rechazado?
Le bonheur avait été rejeté.
La felicidad había sido rechazada.
(L’université qui l’avait rejetée.)
(La universidad que la había rechazado a ella.)
desechado para que el
Il avait reçu une vie et l’avait rejetée.
Había recibido la vida y la había desechado.
Il avait rejeté l’idée de porter des gants.
Había desechado la idea de ponerse guantes.
Quant aux arguments en faveur de l’extermination, on ne pouvait les rejeter aisément.
Y los argumentos de exterminación no podían ser desechados.
Erestor suggère de donner l’Anneau à Bombadil : ce qui est rejeté.
Erestor sugiere dárselo a Bombadil: la idea es desechada.
Cette pensée était excitante et il ne me fallait pas la rejeter trop vite.
Un pensamiento estremecedor, y que no debía ser desechado con demasiada precipitación.
Une révolution dans le domaine de la peinture est ridiculisée et rejetée comme étant simplement de l’impressionnisme.
Una revolución en la pintura fue ridiculizada y desechada como simple impresionismo.
Il y avait pensé plus tôt, mais avait toujours rejeté cette idée complètement folle.
Ya lo había pensado en otras ocasiones, y cada vez lo había desechado como una completa locura.
L’idée d’obtenir un mandat de perquisition pour examiner les lieux fut bien vite rejetée.
La idea de obtener una orden judicial para examinar los departamentos fue desechada.
Mais si je l’avais fait, j’aurais rejeté cette idée aussi vite qu’elle me serait venue. C’était trop quasiment une idée tordue.
Pero supongo que aunque se me hubiera ocurrido habría desechado inmediatamente la idea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test