Traducción para "qui se déploie" a español
Ejemplos de traducción
La vallée se déploie.
El valle se despliega.
Ça se déploie, elle y retourne.
Se despliega ante ella y vuelve.
Déploiement d’un côté, concentration de l’autre.
Una que se despliega y otra que se concentra.
La Résistance tisse sa toile, elle se déploie.
La Resistencia teje su tela, se despliega.
Le baron déploie une ardeur sans égale.
El barón despliega sin igual ardor.
Il déploie ses ailes, l’aveugle de lumière.
Despliega las alas, deslumbrándola con su fulgor.
L’aube se déploie d’elle-même, à partir de sa propre nuit, se déploie vers elle-même, vers son anéantissement rutilant.
El alba se despliega por sí misma, a partir de su propia noche, se despliega hacia si misma, hacia su rutilante aniquilación.
Pour lui l’espérance ne déploie-t-elle pas incessamment ses ailes radieuses ?
¿La esperanza no despliega para él sus alas radiantes?
J’essaye quelques portes, sans qu’aucune ne se déploie pour moi.
Pruebo algunas puertas, pero ninguna se despliega ante mí.
L’énergie que je déploie dans ces moments-là est d’un autre temps.
La energía que despliego en esos momentos es de otra época.
L’information changeante qu’est le monde tel que nous l’éprouvons est un récit qui se déploie.
La información cambiante que experimentamos como mundo es el desarrollo de un discurso.
Chaque fois qu’il s’agit du pouvoir et de sa propre existence, Fouché déploie des efforts étonnants.
Cuando hay que luchar por el Poder o por la vida es cuando desarrolla Fouché fuerzas asombrosas.
Les affirmations de Hegel se nient (« se relèvent ») l’une l’autre à mesure que le raisonnement se déploie en spirale.
Las afirmaciones de Hegel se niegan («sublate») unas a otras conforme se desarrolla la argumentación.
Intuitivement, ce tableau me fait penser à une naissance, à un être qui apparaît puis se déploie.
Intuitivamente, este cuadro me hace pensar en un nacimiento, en un ser que primero aparece y luego se desarrolla.
L’exil lui sert à préparer sa carrière et il y déploie déjà son futur talent de grand maître de la police.
El destierro es su escuela para la carrera y en ella desarrolla su talento futuro como maestro de la Policía.
Tout comme autrefois dans sa mission sanglante, il déploie maintenant dans la diplomatie le même sang-froid tenace ;
Lo mismo que antaño en su misión sangrienta, desarrolla ahora, en la diplomacia, la misma energía glacial;
L’enthousiasme et l’énergie qu’il déploie pour encourager les équipes nationales font vite oublier sa négligence du mois précédent.
El entusiasmo y la energía que desarrolla para animar a los equipos nacionales hacen que se olvide rápidamente lo sucedido anteriormente.
Le déploiement spécifique de la réalité qui inclut le cancer, vraisemblablement indésirable, doit également contenir quelque chose d’intensément désiré.
El desarrollo específico de la realidad que incluyó el cáncer, presumiblemente indeseable, debía contener algo muy deseable.
Mais si auprès de tes camarades khmers ta vie de combattant se déploie dans une évidence enivrante, ailleurs, cela se passe moins bien.
Pero si entre tus camaradas jemeres tu vida de soldado se desarrolla de un modo embriagador, un poco más lejos la cosa no marcha tan bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test