Traducción para "qui grouillait" a español
Ejemplos de traducción
Une foule de magiciens grouillait devant le bâtiment.
Una multitud de magos pululaba frente a la fachada del edificio.
La ville grouillait également, comme une réplique de l’agitation des mouches.
La ciudad pululaba también, reflejando el movimiento de las moscas.
Les sentiers étaient encombrés d’algues et de fucus, entre lesquels grouillait un monde de crustacés.
Los senderos estaban llenos de algas y de fucos, entre los que pululaba un mundo de crustáceos.
À deux pâtés de maisons de là, une foule grouillait le long de l’hôtel Pforzheimer.
Dos manzanas más allá un montón de gente pululaba delante del hotel Pforzheimer.
Une petite foule grouillait sans but autour des six mètres de diamètre du bassin de la fontaine asséchée.
Un gran gentío pululaba sin rumbo alrededor de los seis metros de pila seca de la fuente.
Taron Trekko risquait de mourir de faim dans une ville qui grouillait d’auberges et de gens désireux de s’amuser.
Taron Trekko corría el riesgo de morirse de hambre, y eso en una ciudad llena de restaurantes y donde pululaba mucha gente con ganas de divertirse.
Au NIH, les médecins firent une biopsie de la lésion de Dave, l’examinèrent au microscope et virent qu’elle grouillait de microscopiques leishmanies rondes.
En los INS, los doctores tomaron una biopsia de la lesión de Dave, la observaron por microscopio y vieron que pululaba de parásitos de Leishmania redondos y microscópicos.
Sur le bord de l’eau, le sol marécageux grouillait de jeunes ptérodactyles, dont les mères hideuses couvaient encore des œufs jaunâtres couleur de cuir.
Toda el área del fondo alrededor de la orilla del agua pululaba con los jóvenes pterodáctilos y sus hediondas madres, que estaban empollando sus huevos amarillentos y correosos.
Devant le Café Royal, la foule grouillait, c’était la cohue, les clameurs, la poussière (une ambiance tout à fait orientale), avec, juste au-dessous, le grand calme, la grande passivité estivale.
La gente pululaba en torno al Café Royal y había un ambiente, totalmente oriental, de estrépito y mugre, y por debajo una gran calma veraniega pasiva.
Le tronc grouillait de redoutables fourmis rouges, qui se servaient de l’arbre comme d’un pont. On se faufila précautionneusement entre ses épais branchages, faisant tout notre possible pour ne pas déranger les insectes irascibles.
El tronco pululaba de hormigas rojas irritables y nocivas, que lo estaban usando de puente. Nos abrimos paso por su red de ramas con el máximo cuidado, para no molestarlas.
Le salon grouillait d’adultes qui buvaient du café et discutaient à voix feutrée.
Abajo, los adultos pululaban, bebiendo café y hablando en susurros.
La longue tente rectangulaire grouillait des silhouettes blêmes de la mort animée.
Por la larga tienda rectangular pululaban las pálidas figuras de los muertos vivientes.
L’air frais du printemps grouillait de mouches et des volées de corbeaux tournoyaient dans le ciel.
En el fresco aire primaveral pululaban moscas y cuervos, que describían círculos en lo alto.
Quand ils les ont assemblés, ça grouillait de toutes petites machines dans tous les coins, dures comme du diamant.
Unas máquinas pequeñísimas pero duras como diamantes pululaban alrededor;
D’un hochement de tête, elle désigna la nuée de flics qui grouillait le long de la galerie bordant la façade du motel.
Le señaló a los policías que pululaban por el ancho porche de la parte delantera del motel.
Sans doute avaient-ils servi de cibles d’entraînement aux canons à plasma des coraux-skippers. Le secteur grouillait de soldats.
A Wedge le dio la impresión de que habían servido de blancos de prácticas para los lanzadores de plasma de los coralitas. Por la zona pululaban tropas de la Nueva República.
La salle, devant la scène, débarrassée de son fouillis habituel de chaises et de bureaux, grouillait de Candidats vibrionnant dans leurs beaux uniformes aux couleurs vives.
El suelo de delante del escenario que habían despejado de sillas y mesas, estaba atestado de candidatos que pululaban vestidos con sus vistosos uniformes.
On nous avait amenés au Centre de pansements, où notre saleté repoussante et la vermine qui grouillait sur nos plaies ouvertes jetèrent le chirurgien dans un transport de colère.
Habíamos sido conducidos al Centro de Curación, donde nuestra repugnante suciedad y los parásitos que pululaban en nuestras heridas abiertas produjeron un arrebato de ira en el cirujano.
Ce soir-là, nous étions sur le balcon du Nord à regarder la colline de Ghari, qui grouillait d’hommes comme un nid grouille d’insectes.
Aquella tarde salimos al balcón norte que miraba a la colina de Ghari, donde pululaban una gran cantidad de hombres, como en un nido de insectos.
Or cette ville était bel et bien bâtie de bois. Elle grouillait d’hommes, de femmes et d’enfants. Partout, dans les jardins, dans les rues.
Sin embargo, ésta era una ciudad de madera. Estaba abarrotada de gente; los hombres, mujeres y niños pululaban por todas partes, por los jardines y las calles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test