Ejemplos de traducción
– Oui, mais vous avez manqué me percer d’outre en outre, moi.
–Sí, pero estuvisteis a punto de atravesarme de parte a parte.
En outre, il n'y avait pas d'hiver et pas d'hibernation.
Por otra parte, no había invierno ni tampoco hibernación.
En outre, il était complètement nu. Il n’était même pas chaussé.
Encima, se hallaba descalzo y desnudo.
Et cette année-là, en outre, il y avait le bal de charité.
Y aquel año, encima, estaba el baile benéfico.
Mais, outre le ridicule de la chose, c’était la chose elle-même qui me tuait.
Pero, por encima de lo ridículo de la cosa, era la propia cosa lo que me jodía.
Frontinus passe outre le privilège de son haut rang ;
Frontino se siente por encima de su privilegio de rango.
Mais j’avais un tel besoin de m’exprimer que, pour une fois, je passai outre.
Pero tenía tal necesidad de expresarme que por una vez pasé por encima de todo.
Mais le boulot serait vite expédié, en outre il était bien payé.
Pero el trabajo iba a durar poco, y encima le pagarían muy bien.
mais il savait qu’en outre – ou sous cette apparence –, il était quelqu’un de timide et d’anxieux.
Pero por encima de esto —o por debajo— sabía que era una persona tímida e inquieta.
Praze n’a rien voulu entendre, a passé outre à mes ordres.
Praze se negó, pasó por encima de mis órdenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test