Traducción para "prendre de temps" a español
Ejemplos de traducción
—Oui, mais… ça va prendre un temps fou.
—Sí. Aunque… tomará tiempo.
Elle m’a conseillé de prendre mon temps, le temps qu’il faudrait.
Me aconsejó que me tomara tiempo, el tiempo que necesitase.
Nous pourrions vivre ensemble et prendre le temps de nous connaître.
Entonces podríamos vivir juntos y tomar tiempo para conocernos.
— Cela va prendre du temps, souligna Vador, le ton quelque peu menaçant.
—Eso tomará tiempo —advirtió Vader, con un tono de amenaza velada—.
Sans prendre le temps d’épauler son arme, Ari tira sur le conducteur.
Sin tomar tiempo para apoyar su arma en el hombro, Ari disparó al conductor.
Ça va prendre du temps. Ils n’ont, hélas, jamais été informatisés ou même archivés de manière convenable.
Tomará tiempo. Desafortunadamente, la información no se pasó a computadora ni tiene referencias.
Alors, tout à l’heure, je veux non seulement prendre le temps de passer au collège, mais aussi de bien étudier cette toile, pour que nous puissions en discuter au dîner.
Así que más tarde iré a ver no sólo el estudio, además me tomaré tiempo para memorizar la nueva obra, para así poderla comentar con detalle durante la cena.
— Ils ne me sont pas inconnus. (Elle secoua la tête, incapable de se rappeler où elle les avait vus, puis scruta Donnell du regard.) Cela risque de prendre du temps, et Richmond n’en a plus pour longtemps. — Ni moi non plus.
—Jocundra sacudió la cabeza, incapaz de recordar dónde los había visto; le dirigió una mirada escrutadora—. Esto va a tomar tiempo, y Richmond no tiene mucho tiempo. —Yo tampoco.
Je lui ai redit de prendre son temps.
Le dije que se tomara su tiempo.
Je devais prendre mon temps, ne m’inquiéter de rien.
Que me tomara mi tiempo, sin preocuparme por nada.
Simchik m’a dit de prendre mon temps et est retourné dans son bureau.
Simchik me dijo que me tomara mi tiempo y se fue a la oficina.
Bien sûr, il m’a dit de prendre le temps qu’il me fallait.
Claro que sí, me dijo que me tomara el tiempo que necesitara.
Je te pose la question : est-ce que ce n’est pas elle qui a exigé de prendre le temps de s’habiller ?
Yo te pregunto: ¿no fue ella la que te exigió que te tomaras tu tiempo para vestirte?
Cela peut prendre du temps, mais je te jure que je vous la ramènerai.
Puede tomar un tiempo, pero te juro que la traeré de vuelta a ti —dije simplemente—.
Avec un sourire, Lily m'a dit de répondre et de prendre mon temps.
Lily sonrió y me dijo que me tomara mi tiempo. Asentí penosamente y contesté.
Il m’ajuste demandé de prendre mon temps, et ces gens qu’il connaissait m’en seraient reconnaissants.
Me pidió que me tomara mi tiempo y me dijo que esa gente, la que él conocía, me trataría bien.
Aujourd’hui, je vais prendre mon temps. Tant pis si je t’abîme.
Hoy me voy a tomar mi tiempo, sin preocuparme tanto de los moratones o los huesos rotos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test