Traducción para "petits bassins" a español
Petits bassins
  • piscinas pequeñas
  • pequeñas piscinas
Ejemplos de traducción
piscinas pequeñas
Du petit bassin monta une longue et multiple clameur de désappointement.
Desde la piscina pequeña llegó un grito de decepción, largo y unánime.
— À mon insu ? Et pour aller où ? En hydrothérapie ? Une fois à l'intérieur, vous vous retrouvez enfermé dans un cube en ciment avec de nombreuses baignoires et quelques petits bassins.
—¿Para ir adónde? ¿A la sala de hidroterapia? Una vez allí dentro, uno se queda atrapado en una caja de cemento con un montón de tubos y unas cuantas piscinas pequeñas.
Un ascenseur la conduisit au dernier étage d’un immeuble moderne, où le club s’était installé avec salle de gymnastique, piscine, petit bassin à remous, sauna et vue sur Paris.
 El ascensor la llevó hasta el último piso de un moderno edificio, donde había un club de gimnasia, con una piscina grande para nadar, otra piscina pequeña para masaje subacuático, sauna, baño turco y vistas sobre París.
pequeñas piscinas
La piscine en forme de haricot était flanquée d’un petit bassin circulaire, un jacuzzi, probablement.
La piscina tenía forma de riñón, con otra pequeña piscina circular a un lado; sin duda un jacuzzi.
À quatre cents mètres des bâtiments principaux, au bout d’une allée bordée de marronniers, le petit bassin à ciel ouvert et ses vestiaires blanchis à la chaux, à l’éclairage zénithal, furent les témoins de tous mes premiers excès.
A unos quinientos metros de los edificios escolares, a lo largo de un camino bordeado de castaños, la pequeña piscina al aire libre y su vestuario encalado e iluminado a través de una claraboya, fueron testigos de mis primeros excesos.
Tout ce que contenait la demeure, meubles, bibelots, et même ses habitants, contredisait la morphologie lyrique des lieux : panneaux de verre coulissants, admirables rampes menant aux chambres, chutes d’eau qui volaient de la citerne à un petit bassin entouré de pierres polies ou galets.
Todo lo que tenía adentro, muebles, adornos, y hasta sus habitantes, contradecía la lírica morfología del lugar: paneles rodantes de vidrio, admirables rampas que conducían a los cuartos, saltos de agua que vuelan del aljibe hasta una pequeña piscina envuelta en cantos rodados o chinas pelonas.
Martin Beck faillit être renversé dans la bousculade et, imitant l’exemple de Szluka, il s’effaça pour laisser passer le flot. — Les vagues, dit le Hongrois en réponse à son regard interrogateur. Le petit bassin se remplissait rapidement et, bientôt, les baigneurs y furent serrés comme des sardines. Deux énormes pompes se mirent à.
A punto de ser derribado, Martin Beck siguió el ejemplo de Szluka y se hizo a un lado hasta que pasó el gentío. Miró inquisitivo a Szluka, quien explicó: —Baño de olas. Martin Beck vio cómo la pequeña piscina se llenaba rápidamente de gente, hasta terminar apretujados como sardinas en lata. Entonces, dos enormes bombas se pusieron a arrojar agua contra los bordes superiores de la piscina y la muchedumbre comenzó a mecerse entre las olas, gritando de placer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test