Traducción para "ont été prises" a español
Ejemplos de traducción
Ne m’as-tu pas prise ?
¿No me has tomado tú?
— Si, ils l’ont prise.
—Sí que la han tomado.
Elle n’était pas prise au sérieux.
No la habían tomado en serio.
Il m’avait prise au sérieux.
Me había tomado en serio.
Lui qui l’avait prise pour une statue !
¡Y la había tomado por una estatua!
Ma décision était prise.
Yo había tomado ya una decisión.
Quelles précautions avait-il prises ?
¿Qué precauciones había tomado?
Une décision est prise.
Ha tomado una decisión.
– Il l’avait prise pour la reine!
—¡La había tomado por la reina!
— Je l’avais prise pour épouse.
—La había tomado por esposa.
On l’avait prise pour une folle.
La tomaron por loca.
Ils m’ont prise pour une sans-abri.
Me tomaron por una sin techo.
J’ai été prise en photo.
Me tomaron fotografías.
On ne l’avait pas prise au sérieux.
No la tomaron en serio.
Et ils ne l’ont pas prise par-dessus la jambe.
Y no la tomaron a la ligera.
Quand ont-elles été prises exactement ?
¿Por qué se tomaron, exactamente?
Les autorités l’ont prise au sérieux.
Las autoridades la tomaron en serio.
— Elle a été prise à Berlin en 1980.
—La tomaron en Berlín en 1980.
Ils m’ont prise pour quelqu’un d’autre – des brutes.
Me tomaron por otra persona los muy brutos.
— La plainte a été prise au sérieux ?
—¿Se tomaron en serio la denuncia?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test