Traducción para "nous vous disons" a español
Nous vous disons
Ejemplos de traducción
Babette et moi nous nous disons absolument tout.
Babette y yo nos contamos todo.
Nous disons à nos enfants qu’elle l’est mais c’est une terrible erreur.
Contamos a nuestros hijos que lo es, pero es una maldad.
Où nous trouvons les chansons que nous entonnons et les contes que nous disons ?
¿De dónde salen las canciones que entonamos y las historias que contamos?
Si nous disons à tout le monde ce qu’est cette chose, que nous en détenons un échantillon, nous serons morts avant Protogène.
Si contamos a todo el mundo lo que es esta cosa y que la tenemos, acabarán con nosotros antes que con Protogen.
Quant à la police de Port Matarre, nous lui en disons le moins possible pour son propre bien.
En cuanto a la policía de Port Matarre, le contamos lo menos posible, lo poco que ellos pueden entender parece conveniente para ella.
Si nous expliquons que nous devons vivre dans les bois, si nous disons aux gens que c’est la volonté de l’oracle ? — Je ne sais pas.
¿Si les decimos que debemos vivir en los bosques…, si les contamos qué es lo que ha dicho el oráculo? —No lo sé.
Nous ne briguons jamais de poste dans la fonction publique, et nous ne disons rien à la police dont nous ne soyons pas sûrs que nos voisins le leur ont déjà dit.
Nunca intentamos conseguir puestos de funcionarios, ni le contamos nada a la policía como no estemos seguros de que ya se lo han contado los vecinos.
En un sens nous les disons toujours afin de ne pas les dire en même temps, mais, de l’historien de la vie personnelle, on s’attend qu’il résiste jusqu’au bout à la tentation ordinaire de falsifier, distordre et nier.
En cierta manera, siempre contamos también para dejar de contar algo, pero al historiador personal le corresponde resistir al máximo el impulso ordinario de falsificar, distorsionar y negar.
Disons-leur simplement ceci : leur armée qui se bat contre la nôtre, plus notre armée qui se bat contre la leur font ensemble à peu près un millier d’hommes. Ajoutons que nous avons quatre mille hommes en réserve.
No tenemos sino que decirles que la parte de nuestro ejército que combate contra el suyo, más la parte del suyo que combate contra el nuestro, suman un total aproximado de mil hombres. Digámosles que nosotros contamos con un total de cuatro mil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test