Traducción para "montrer un" a español
Montrer un
Ejemplos de traducción
Et il montre à l’homme et il montre au garçon.
Y se la muestra al hombre y se la muestra al chico—.
Elle se montre à lui.
Se muestra ante él.
– Que me montres-tu là ?
—¿Qué es esto que me muestras?
tout pour la montre.
todo para la muestra.
Mais je ne le montre pas.
Simplemente no lo muestro.
C’est vous-même que je vous montre. »
Te muestro a ti misma.
Quand j’ai envie d’être « acerbe », je montre le doigt – ou, plutôt, je montre ce qui manque, je ne peux pas montrer tout le doigt.
Cuando quiero ser «malvado», muestro el dedo; corrección: muestro lo que falta, muestro el no dedo.
Pourquoi me montrer ça ?
¿Por qué me muestras esto?
— Pourquoi nous montrer ça ?
–¿Por qué nos muestras esto?
Je ne montre pas cela à beaucoup de gens.
No a muchos les muestro eso.
espectáculo de una
— Montrer mes cuisses ?
—¿Espectáculo de muslos?
Ce n'était pas quelque chose à montrer à une femme.
No era un espectáculo para una mujer.
— On pourrait les montrer aux amateurs, ajoute TimIIz.
—Podríamos incluirlos en el espectáculo —dice Tiempozz—.
Il avait montré ce spectacle à Papa et ses échos subsistaient encore.
Le habría mostrado ese espectáculo a papá, y sus ecos aún reverberaban.
Si tu n’aimes pas ça, je peux te montrer d’autres choses plus édifiantes. — Non, ça n’est pas malsain !
Si no te gusta éste, tienes otros espectáculos. —¡No, no lo es!
Non loin de là, Manella consulta ostensiblement sa montre.
No muy lejos, Pedro Manella organizó todo un espectáculo al consultar su reloj.
Cela suffit déjà d'être malade sans devoir en plus se montrer en spectacle.
Ya resulta bastante duro estar enfermo para tener encima la sensación de que eres un espectáculo.
Il trouve qu’il est inhumain de montrer un tel spectacle à quelqu’un qui a déjà si chaud.
Le parece inhumano mostrar semejante espectáculo a alguien que ya tiene tanto calor.
Koko pouvait se montrer plus distrayant qu’un spectacle et parfois plus utile qu’un tranquillisant.
Koko era más divertido que un espectáculo visual y muy a menudo resultaba relajante.
Je suis portée à croire que vous n’aimeriez pas à voir votre sœur se montrer dans un tel état… — Non, certainement.
y me figuro que no le gustaría que su hermana diese semejante espectáculo. ―Claro que no.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test