Traducción para "lavé à l'eau" a español
Lavé à l'eau
Ejemplos de traducción
— Madame, je me suis lavé à l’eau froide…
—Señora —dijo el señor Flawse—, me he lavado con agua fría...
Je me suis lavé à l’eau froide, et j’ai mis une ceinture neuve en coton blanc. — Bon.
Me he lavado con agua fría y me he puesto un taparrabos nuevo de algodón blanco. —Muy bien.
Les yeux lavés à l’eau chaude lui permettent de voir de suite très clair.
Los ojos lavados con agua caliente le permiten ver en seguida con mucha claridad.
On sentait qu’il s’était lavé à l’eau fraîche et il subsistait une petite trace de savon sous le lobe de l’oreille, une vague odeur d’eau de Cologne sur la terrasse.
Se notaba que se había lavado con agua fresca y aún tenía una pequeña huella de jabón bajo el lóbulo de la oreja; en la terraza se percibía un leve olor a colonia.
Il est vrai qu’ils étaient tous lavés à l’eau de mer, le Worcester manquant d’eau douce, que, le savon refusant de mousser, ils n’étaient pas très propres, et restaient rudes et salés au toucher, mais ils faisaient un bel étalage multicolore, une vision réconfortante.
En verdad, la ropa no estaba muy limpia, porque la habían lavado con agua de mar (debido a la escasez de agua dulce que había en el Worcester) y el jabón no hacía espuma con ella, y, además, estaba áspera y dura, pero formaba un hermoso conjunto multicolor que era digno de verse.
Ses marques couleur de jade avaient perdu leur lustre, s’étaient fanées, comme un vêtement lavé à l’eau trop chaude, et le jaune de sa peau avait pris la couleur du vieux bronze. Il toussota avec difficulté. — Je vois que tu as encore grandi depuis la dernière fois.
Parecía haber pasado un siglo, y sin embargo, solo habían transcurrido tres años, pero las marcas de color jade habían perdido su lustre como ropa lavada en agua demasiado caliente y el amarillo se había oscurecido hasta alcanzar un tono broncíneo. —Has crecido un poco, por lo que veo —comentó, y tosió de forma un tanto abrupta.
La concurrence pour alimenter en fertilisants les bateaux-jardins était féroce, et les ramasseurs n’hésitaient pas à foncer dans des passages non amarrés au risque d’être broyés entre les coques. Les drapeaux qui vantaient en une dizaine de langues les mérites d’innombrables idéologies, cultes ou commerces, se mêlaient au linge lavé à l’eau de mer.
Compitiendo por entregar olorosos fertilizantes a los barcos-huerto, regularmente recorrían a toda velocidad los canales a riesgo de ser aplastados entre los bamboleantes cascos. Las ropas, lavadas en agua de mar, colgaban de cordeles repletos junto con los estandartes que proclamaban ideologías, evangelios y anuncios en una docena de alfabetos.
En l’espace de vingt minutes, tout était en ordre, la porte bien fermée, le poids remis en place pour le cas où Berry reviendrait avec des renforts, le lit copieusement lavé à l’eau chaude – pour une fois, le robinet, coulait avec abondance et parmi les objets apportés par Berry se trouvait du détergent que Madison avait décidé de ne pas mettre dans le couloir – et le matelas pneumatique réparé avec du ruban adhésif que Madison avait dans son sac.
El trabajo estuvo hecho en veinte minutos, la puerta cerrada, el peso cebado de nuevo por miedo a que Berry pudiera volver con refuerzos, la cama cuidadosamente lavada con agua caliente… Por una vez el depósito estaba lleno, y entre las cosas que Berry había traído y no habían sido arrojadas al pasillo había algo de detergente…, y el corte del colchón fue reparado con cinta adhesiva extraída del saco de Madison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test