Traducción para "laissez-moi vous" a español
Laissez-moi vous
  • déjame tú
  • me permitirá
Ejemplos de traducción
déjame tú
— Laissez-moi, murmurai-je. Laissez-moi mourir.
Déjame aquí —murmuré—. Déjame morir.
Laissez-moi où je suis.
Déjame donde estoy.
— Laissez-moi voir ce bébé ! lance-t-elle. Oh, laissez-moi le voir !
¡Déjame coger el bebé! ¡Oh, déjame verlo!
Je vous en prie, laissez-moi mourir, laissez-moi être leur pluie. Mais non.
«Por favor, déjame morir, déjame convertirme en lluvia para ellos.» Pero no.
Ô doux Jésus, laissez-moi vivre, laissez-moi vivre !
«¡Oh, dulce Jesús, déjame vivir, déjame vivir!»
Non ! Je suis fatigué. Laissez-moi. Et la reine. Je vous en prie, laissez-moi tranquille.
¡No! Estoy cansado. Déjame en paz… Y en la Reina. Por favor, déjame en paz…
me permitirá
— Ne la laissez pas faire.
—Usted no se lo permitirá.
Et ne la laissez pas vous détruire.
Ni permitirá que le destruya.
Ne les laissez pas vous en empêcher.
No debes permitir que te lo impidan.
— Vous ne me laissez pas m’expliquer ?
—¿No va a permitir que le dé una explicación?
Ne laissez pas la peur dominer votre vie.
Sin permitir que el miedo rija nuestra vida.
Le bon air frais du dehors, vous ne le laissez pas dehors.
No pueden permitir que el aire fresco permanezca fuera.
— Vous les laissez venir à bord ! s’écria Jones.
—¡Permitirá usted que suban a bordo! —exclamó Jones—.
Mais avant de continuer, laissez mon frère chinois traduire. 
Pero tenga la bondad de permitir a mi hermano chino que lo traduzca antes de continuar.
Maintenant vous savez, aussi laissez-moi partir. – Indigne de moi !
Ahora ya lo sabes; y debes permitir que me vaya. —¡Que no eres digna de mí!
Mère, ne laissez pas Père prendre une autre femme.
Madre, no debes permitir que padre tome otra mujer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test