Traducción para "j'ai oscillé" a español
J'ai oscillé
  • yo oscilaba
  • me oscilado
Ejemplos de traducción
yo oscilaba
Son humeur semblait osciller perpétuellement entre l’extase et l’angoisse.
Su estado de ánimo oscilaba entre el éxtasis y la angustia.
Et l’oscillation avait cessé. Pour lui en tout cas, maintenant qu’il était entré.
Y ya no oscilaba, al menos para él, ahora que se hallaba en su interior.
Il se rend compte qu’il oscille, que ses mouvements n’ont plus de précision.
Se daba cuenta de que oscilaba ya, de que sus movimientos iban progresivamente perdiendo precisión.
En ma présence, Bailey avait semblé osciller entre la torpeur et le désespoir.
Durante la entrevista que había sostenido yo con Bailey, me había dado la sensación de que oscilaba entre el aturdimiento y la desesperación.
Alex contempla la péniche osciller doucement sous le vent.
Alex se quedó sentando, viendo cómo la barcaza oscilaba a merced de la brisa.
Felisine regardait la tête de la femme osciller d’avant en arrière, en une parodie de vie.
Felisin observó que la cabeza de la mujer oscilaba de un lado a otro, en una burla a la vida humana.
comme une illusion d’optique, son visage ne cessait d’osciller entre une absolue confiance et une froide menace.
como una ilusión óptica, la expresión de su cara oscilaba entre la confianza y la fría amenaza.
Tout se mit à osciller devant moi et je m’éloignai, glissant comme une pierre sur la glace vers une autre époque, dans un autre quadrant de la galaxie.
Todo oscilaba y, por un instante, me alejé, deslizándome como una piedra sobre el hielo hasta otra época, en algún otro cuadrante de la galaxia.
Bernard balançait entre le sommeil et le cauchemar, plongeait durement du côté du cauchemar et, à l’oscillation suivante, basculait dans une espèce d’extase.
Bernard oscilaba entre el sueño y la pesadilla, decantándose más en esta última, y luego elevándose hacia un estado de extraño éxtasis.
Pendant un instant, devant le futur Auguste, stupéfait de mon audace et encore indécis, j’ai oscillé entre la mort ignominieuse et le triomphe.
Durante un momento, ante el futuro Augusto, que estaba estupefacto de mi audacia y todavía indeciso, yo oscilaba entre la muerte ignominiosa y el triunfo.
me oscilado
Maintenant, le pendule avait oscillé dans l’autre sens.
Ahora, el péndulo había oscilado.
Sa vie entière n’avait été qu’une oscillation d’un point de crise maximal à un autre.
Toda su vida había oscilado de un punto de máxima crisis a otro.
Le docteur n’avait pas bougé, s’il avait oscillé c’était en suivant le mouvement du train et non à contretemps.
El doctor no se había movido. En todo caso, si había oscilado, lo había hecho subordinándose a los traqueteos del tren y no a contratiempo.
Le cheval du jeune homme qui depuis notre départ de Hamadhan marchait toujours en tête avait oscillé dangereusement.
El caballo del muchacho que, desde nuestra salida de Hamadhan, marchaba siempre a la cabeza, había oscilado peligrosamente.
Il avait toujours oscillé entre le surpoids et le « presque surpoids », et ces dernières années, il s’était arrêté quelque part au milieu.
Siempre había oscilado entre el leve sobrepeso y la gordura, y en los últimos años se había quedado a medio camino entre los dos extremos.
Toute sa vie, il avait oscillé entre le besoin d’ordre et de discipline et la soif d’aventure que réclamait son esprit insoumis.
Toda su vida había oscilado entre la necesidad de orden y disciplina y la sed de aventura, la búsqueda de lo desconocido que su espíritu insumiso reclamaba.
Au Chili, le pendule politique a oscillé d’un extrême à l’autre : nous avons essayé tous les systèmes politiques existants et en avons subi les conséquences ;
En Chile el péndulo político ha oscilado de un extremo a otro, hemos probado cuanto sistema de gobierno existe y hemos sufrido las consecuencias;
Après avoir oscillé pendant une trentaine de secondes selon un mouvement presque hypnotique, elle lissa sa jupe et se figea.
Tras haber oscilado durante unos treinta segundos, con un movimiento casi hipnótico, se arregló la falda y volvió a quedarse inmóvil.
Je savais qu'il m'aimait bien, même si son attitude à mon endroit avait longtemps oscillé entre le bourru et le renfrogné. – De quoi s'agit-il ? lui demandai-je.
Desde entonces sentía mayor simpatía por él. Sabía que yo le caía bien a pesar de que sus modales siempre habían oscilado entre la hosquedad y la brusquedad. —¿Ocurre algo? —pregunté—.
Nous avons passé une bonne partie du XXe siècle à expérimenter diverses formes de révolution, nous avons oscillé entre le marxisme et le capitalisme sauvage, passant par toutes les tonalités intermédiaires.
Pasamos buena parte del siglo XX experimentando diversas formas de revolución, hemos oscilado entre el marxismo y el capitalismo salvaje, pasando por cada una de las tonalidades intermedias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test