Traducción para "ils se souvenaient" a español
Ejemplos de traducción
Ils ne se souvenaient même pas de leurs parents.
Ni siquiera recordaban a sus padres.
Certains se souvenaient même de son nom.
Algunos hasta recordaban su nombre.
Ceux qui gardaient espoir se souvenaient.
Los esperanzados recordaban.
Ils ne se souvenaient pas l’avoir vu.
No recordaban haberlo visto.
C’est ainsi qu’ils se souvenaient de leurs amis.
Así recordaban a sus amigos.
Ils se souvenaient, et il y eut une rumeur d’approbation.
Ellos recordaban y se oyó un murmullo de aprobación.
Du moins, ils ne se souvenaient de rien à leur réveil.
Por lo menos, al despertar, no recordaban nada.
Ils trouvèrent le rythme l’un de l’autre, ils s’en souvenaient.
Encontraron el ritmo, lo recordaban.
les autres passagers ne se souvenaient pas de lui non plus.
tampoco lo recordaban los demás pasajeros.
Certains agents du FBI se souvenaient du campus d’Ole Miss11.
Algunos agentes del FBI recordaron el Ole Miss campus en 1963.
Tous deux se souvenaient du geste ultime d’Elizabeth Stride : elle avait cherché à saisir la cheville de Seward.
Ambos recordaron que Elizabeth Stride había agarrado a Seward por el tobillo.
Deux mille cœurs, dans la pénombre, se souvenaient alors, anticipaient, erraient dans des labyrinthes obscurs ;
Entonces dos mil corazones en la semipenumbra recordaron, anticiparon, viajaron oscuros laberintos;
Mais c’était surtout parce que Gallery leur disait que ce serait important, et que les anciens se souvenaient de ce que valait sa parole.
Pero en su mayor parte porque Gallery dijo que era importante, y todos los hombres de aquellos tiempos recordaron que su palabra siempre había tenido valor.
Ses doigts se souvenaient de la douce sensation de la peau de Ria, de la délicate rugosité de l’écorchure qui n’aurait jamais dû se trouver sur son visage.
Los dedos recordaron la suave sensación de la piel de Ria, la aspereza delicada del rasguño que no debería haber estado en la cara.
Plusieurs membres du gouvernement se souvenaient, en outre, de la fureur qui avait précédé la création de la section de Bottando quelques années auparavant.
Varios miembros del gobierno recordaron la tremenda agitación que había precedido a la creación del departamento especial de Bottando sólo unos pocos años antes.
D’autres se souvenaient, sans l’ombre d’un doute, que le cordon ombilical s’était enroulé autour du cou du bébé et avait failli l’étrangler avant même sa naissance.
Otros recordaron, sin sombra de duda, que el cordón umbilical había permanecido enrollado en el cuello de la pequeña hasta casi estrangularla antes de poder nacer.
August Bebel et d’autres se souvenaient que leur parti avait été interdit entre 1878 et 1890, et ils ne voulaient pas fournir au gouvernement un nouveau prétexte pour empêcher leurs activités.
August Bebel y otros recordaron que su partido había sido ilegalizado entre 1878 y 1890. No querían darle al gobierno ningún pretexto para volverlo a hacer.
d'autres le voyaient, se souvenaient de ce qu’il signifiait, se laissaient aller à quelques pensées graves puis tournaient leur regard vers la maison là-bas sur la route, près de la rivière.
otros sí, y recordaron lo que significaba, y tuvieron solemnes pensamientos, y volvieron la mirada en dirección a la casa situada más abajo, en la carretera que lleva al río.
Il a parlé à plusieurs personnes de service ce soir-là. Elles se souvenaient de Tracy et de Bob. Elles ne savaient pas qui était Bob.
Habló con algunos de los empleados que estaban de turno la noche anterior. Se acordaron de la pareja. No conocían a Bob.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test