Traducción para "il diriger" a español
Ejemplos de traducción
Tu diriges, tu ne suis pas.
Tú eres líder, no seguidor.
— Tu as dirigé les rebelles.
—Pero fuiste líder de los rebeldes.
C’est lui qui va diriger cette expédition.
Él lidera esta expedición.
Or nous n’avons personne pour les diriger.
Pero no tenemos a nadie que los lidere.
—Qui dirige cette communauté ?
—¿Quién es el líder de esta comunidad?
— C’est encore toi qui diriges les néphilims.
—Aún eres la líder de los Nefilim.
Vous avez été mis au monde pour diriger.
Has llegado para convertirte en un líder.
— Tu diriges le royaume de Hurlevent, le plus puissant de toute l'Alliance, et Thrall dirige la Horde.
—Eres el líder del reino de Ventormenta, el más poderoso de toda la Alianza. Y Thrall es el líder de la Horda.
C’est moi qui dois diriger les néphilims.
Soy yo quien debería ser la líder de los Nefilim.
Je les dirige peut-être, mais nous sommes tous frères.
Aunque yo sea el líder, todos somos hermanos.
Alignés sur le pont, on nous dirige vers la passerelle.
Alineados en cubierta, nos conducen hacia la escalerilla.
Elles ne sont pas autoguidées, elles sont dirigées centralement, comme les impulsions électroniques d’un ordinateur.
No se conducen solos, tienen un control central, como los impulsos eléctricos de un ordenador.
blague Murphy tandis qu’on nous dirige vers la porte, vers la meute qui attend.
—sonríe Murphy mientras nos conducen al gimnasio, donde espera un montón de gente.
Certains disent qu'on nous conduit vers le fort du Hâ, d'autres sont certains qu'on nous dirige vers la prison.
Algunos dicen que nos conducen al fuerte del Hâ, otros están seguros de que nos llevan a la prisión.
Je nous revois tourner les talons pour nous diriger vers le passage entre les dunes qui menait à Station Road.
Nos veo dando la vuelta y alejándonos hacia las dunas que conducen a la calle de la Estación.
Alors que je me dirige vers les couloirs menant au palais, je remarque Madoc à l’autre bout de la salle, à moitié dans l’ombre. Il me regarde avec ses yeux de chat.
Mientras me dirijo hacia los pasadizos que conducen al palacio, diviso a Madoc en el otro extremo de la estancia, medio oculto entre las sombras, observándome con sus ojos felinos.
Puis les groupes se sont dirigés vers les cinq rues qui partent de la Place Scintillante et qui mènent aux cinq grandes routes de pierre rayonnant de la cité à travers les terres.
Luego todos los ángeles partieron en grupos por las cinco calles que nacen en la plaza del Resplandor y conducen a los cinco grandes caminos de piedra que salen de la ciudad.
— … dans ces cuves – vous pouvez presque imaginer les chaînes en train de se former – l’ARN transmet les instructions de l’ADN, la synthèse des protéines est dirigée par des particules cellulaires appelées ribosomes, qui sont moitié protéine et moitié ARN – adénine, guanine, uracil, cytosine – le code de chaque protéine est transporté par un seul gène, et le code, inscrit sur le messager ARN, prend la forme d’une série de triades des quatre bases ARN… Vous me suivez ?
casi se puede imaginar la formación de las cadenas... el ARN transmite las instrucciones de ADN..., la síntesis proteica la conducen unas partículas celulares llamadas ribosomas, que son mitad proteína y mitad ARN..., adenina, guanina, uracilo, citosina... El código de cada proteína lo transporta un solo gen, y el código, inscrito en el ARN mensajero, adquiere la forma de una serie de tercetos de las cuatro bases de ARN... ¿Me sigue?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test