Traducción para "il courons" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Tant qu’ils dévorent ! Courons !
¡Mientras están comiendo! ¡Corre!
Ramasse ta couronne minable et fous le camp.
Recoge tu insignificante corona de juguete y corre.
Et ne pense pas ; ça te fait mal à la tête. Viens, courons !
Ni pienses; eso lastima tu cabeza. ¡Vamos, corre!
Si nous ne pouvons pas rattraper le concurrent, il gagne quatre cents couronnes.
Si el que nos desafía corre más que nosotros, gana cuatrocientas coronas.
Cours, sans couronne, sans sceptre, personne ne peut s’apercevoir que tu es le roi.
Corre, sin corona, sin cetro, nadie puede darse cuenta de que eres el rey.
D’habitude une couronne de courtisans l’entoure, mais qui voudrait être vu avec un proscrit ?
Habitualmente le rodea un corro de cortesanos, pero ¿quién querría que lo vieran con un proscrito?
On a eu droit à un dîner, à danser tous en rond et à manquer se faire tuer pour couronner le tout. Ça t’a plu ?
Una cena, un baile de corros y por poco nos matan como colofón. ¿Te lo has pasado bien?
— Le bruit court à la Couronne d’Épines que Viktor Sokolnikov et lui auraient eu un nouveau désaccord majeur et que João aurait quitté le club.
—Por todo el estadio corre el rumor de que él y Viktor Sokolnikov han tenido otro desencuentro y João ha abandonado el club.
courons ! Elle court au jardin, qui pleure encore, suivie d’Antoine qui traîne ses semelles avec mauvaise grâce.
Corre al jardín, donde aún llueve, seguida por Antoine, que de mala gana arrastra los pies.
Toutefois, David demeura le peintre officiel de l’Empire, exécutant le Sacre de l’Empereur Napoléon Ier et couronnement de l’impératrice Joséphine après 1804, un parangon de peinture officielle, monumentale et vivante à la fois, abandonnant les Grecs et les Romains pour dépeindre les actes de ses contemporains.
Sin embargo, David siguió siendo el pintor oficial del imperio y ejecutó la obra monumental titulada Coronación de Napoleón después de 1804, la mejor pintura oficial del mundo, llena de vitalidad, en una gigantesca composición ceremonial en la que se olvida de griegos y romanos para pintar las hazañas de sus contemporáneos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test