Traducción para "elle est petite chose" a español
Elle est petite chose
  • ella es cosa pequeña
  • ella es pequeña cosa
Ejemplos de traducción
ella es cosa pequeña
Il y avait une toute petite chose dans l’intestin aveugle, un rien.
Había una cosa, una cosa pequeña, en el apéndice vermiforme.
« C’est une petite chose, reprend-il. Un grain de sable.
Es una cosa pequeña -vuelve a empezar-. Un grano de arena.
Mais une clé est une petite chose auprès de la porte qu’elle ouvre.
Pero una llave es una cosa pequeña comparada con la puerta que abre.
Je regarde dans le berceau. Une petite chose violette y hurle.
Miro la cuna. Veo una cosa pequeña y morada que berrea.
C’était une petite chose en noir, en laquelle on avait bien du mal à voir une menace.
Era una cosa pequeña toda vestida de negro, casi imposible de tomar en serio como un peligro.
Eddie tient la pile en question entre ses doigts, une petite chose du nom de cadmium nickel.
Eddie sujeta la pila entre los dedos, una cosa pequeña que se llama níquel cadmio.
Peu après, à quelques pas de la porte, il aperçut une petite chose noire à demi enfouie sous la neige ;
De pronto vio una cosa pequeña y oscura, enterrada en la nieve, a pocos pasos de la puerta.
La mère Sirvant, après l’instant de folie du début, n’était plus, à présent, qu’une petite chose consumée, elle aussi, par l’incendie.
La madre, después de los primeros instantes de locura, se había convertido en una cosa pequeña, consumida también ella por el incendio.
Elle entendit un bruit sourd et, du coin de l’œil, vit une petite chose bouger sous le bureau et d’autres filer sous le lit.
Acababa de oír un ruido y por el rabillo del ojo vio una cosa pequeña moverse bajo el escritorio y otras parecidas bajo la cama.
Si on demande à un parkinsonien de dessiner un arbre, il aura tendance à dessiner une petite chose maigre, rabougrie, chétive, un arbre d’hiver, dégarni de tout feuillage.
El parkinsoniano, cuando se le pide que dibuje un árbol, tiende a dibujar una cosa pequeña y escuálida, raquítica, empobrecida, un árbol deshojado en invierno.
ella es pequeña cosa
Une toute petite chose, oubliée.
Una pequeña cosa olvidada.
Il n’y a rien, je vous dis, pas la moindre petite chose.
No hay nada, ni la más pequeña cosa.
Mais y a encore une petite chose que j’comprends pas.
Pero hay una pequeña cosa que no comprendo.
Corbière et Mallarmé ont imprimé, — cette petite chose immense.
Corbière y Mallarmé publicaron pequeña cosa inmensa.
Tout est au grand complet, il ne nous manque qu’une petite chose : c’est le général en chef.
Todo está dispuesto y sólo nos falta una pequeña cosa: el general en jefe.
Et peut-être que la petite chose a trouvé, d’une manière ou d’une autre, le chemin des journaux.
La otra posibilidad es que esa pequeña cosa haya salido en la prensa, por el motivo que sea.
— Vous voulez dire cette petite chose brillante qui bouge, qui recule ? — Exactement. Exactement.
—¿Os referís a esa pequeña cosa brillante, que se mueve, muy al fondo? —Exacto, exacto.
— « Une toute petite chose nous reste à faire pour nous assurer que vous tiendrez votre promesse. » — « Quelle est-elle ? »
—Y hay una pequeña cosa que debemos hacer para asegurarnos de que cumpliréis vuestra promesa —añadió Bjorn. —¿Y qué es eso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test