Traducción para "de vécu" a español
De vécu
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Je n’ai pas vécu tout ce que vous avez vécu.
Yo no he vivido todo lo que habéis vivido vosotros.
L’essentiel est d’avoir vécu, et j’ai vécu !
Lo importante es lo que se ha vivido… ¡y lo que yo he vivido!
Eux, ils avaient vécu.
Ellos… habían vivido.
Est-ce pour eux que j'ai vécu ?
¿Habré vivido para ellos?
Mais qu’est-ce qu’ils avaient vécu ?
Pero ¿qué habían vivido ellos?
Tu as vécu avec nous.
Has vivido con nosotras.
« Parce que je l’ai vécu. »
—Porque lo he vivido.
– J’ai vécu parmi eux.
—He vivido entre ellos.
Mais il en avait vécu une autre.
Pero había vivido otra.
vivían de
Ils avaient vécu dans cet appartement toute leur vie ;
Cuando ella nació, vivían ya en ese piso;
Eux aussi avaient vécu – en fait, s’étaient cachés – à la campagne.
También ellos vivían en el campo, en realidad, escondidos.
Oh, quand on a vécu là on sait.
Oh, quienes vivían allí lo sabían.
Evidemment, ils avaient vécu sur la fortune de Jessie !
Vivían gracias al dinero de Jessie, mal que le pesara.
Son père était un fermier croate, ils ont vécu parmi les Tartares.
Su padre era un granjero de Croacia. Vivían entre los tártaros.
« Aucun de ceux qui avaient vécu au village à ce moment-là n’oublia jamais cela.
De los que vivían entonces en la aldea, ninguno lo olvidó.
Là où ils ont vécu : mes grands-parents, ma mère. Warden Farm.
Donde vivían… mis abuelos, mi madre. Warden Farm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test