Ejemplos de traducción
Ou nous substituer à l’un des membres du couple. »
O reemplazar un miembro de la pareja con nosotros.
Quand ils commenceront à substituer la raison à la mythologie, nous les y aiderons ;
Cuando empiecen a reemplazar la mitología por la razón, los ayudaremos;
Une seule personne pouvait-elle prétendre se substituer au reste de l’humanité ?
¿Cómo un solo ser podía reemplazar al resto de la Humanidad?
« L’argent restera toujours un effet, qui ne pourra jamais se substituer à la cause que vous êtes.
El dinero siempre seguirá siendo un efecto y rehusará reemplazaros como causa.
Les malades doivent-ils nécessairement remplacer les toubibs et les mauvais élèves se substituer à leurs professeurs ?
¿Los enfermos deben sustituir forzosamente a los matasanos y los malos alumnos reemplazar a sus profesores?
S'il avait pu remonter le cours du temps jusqu'au matin de l'incendie et se substituer à elle, il l'aurait fait.
Si pudiera hacer retroceder el tiempo, volver a la mañana del incendio y reemplazar el cuerpo de Dolores con el suyo, lo haría.
L'action humaine est l'effort conscient de l'homme pour substituer une situation plus satisfaisante à des situations moins satisfaisantes.
La acción humana es el esfuerzo consciente del hombre por reemplazar condiciones menos satisfactorias por condiciones más satisfactorias.
En termes plus nobles, le but était d’échapper à notre mortalité, d’opposer à la figure de Dieu, voire de lui substituer, un moi parfait.
En términos más elevados, aspirábamos a escapar de nuestra mortalidad, a enfrentarnos o incluso reemplazar la divinidad mediante un yo perfecto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test