Traducción para "de grandes étendues de terre" a español
Ejemplos de traducción
Nous ne voulons pas que nos familles et nos terres connaissent ce qui est arrivé aux Aranzazu, dans le sud d’Antioquia, que l’État a finalement expropriés de grandes étendues de terres parce qu’ils n’avaient pas été capables de les exploiter.
Nosotros no queremos que a nuestras familias y a nuestras tierras les pase lo que les ocurrió a los Aranzazu, en el sur de Antioquia, a quienes al fin el Estado les expropió grandes extensiones de tierras porque no fueron capaces de explotarlas.
ils savaient qu’ils avaient hérité de titres sur de grandes étendues de terre, et dans leur tête ils mûrissaient quelque solution pour transformer la forêt en terrains acquis à ce qu’on appelait ces années-là, et la bouche pleine, la civilisation.
sabían que habían heredado títulos sobre grandes extensiones de tierra, y en su cabeza maduraban alguna solución que convirtiera la selva en terrenos ganados para lo que en aquellos años se llamaba, con la boca llena, la civilización.
Lorsque Saban l’accompagnait, elle lui demandait de lui narrer de nouvelles histoires et, un jour, il lui raconta comment Arryn, le dieu de la vallée, avait pourchassé Mai, la déesse de la rivière, et comment elle avait tenté de le décourager en transformant de grandes étendues de terre en marécages. Arryn avait abattu des arbres pour les franchir et coincé Mai au printemps quand elle était montée de la terre.
Cuando Saban la acompañaba, le pedía que le contara más historias, y en cierta ocasión le relató cómo Arryn, el dios de su valle, había perseguido a Mai, la diosa del río, y cómo ella había intentado entorpecer sus pasos convirtiendo grandes extensiones de tierra en ciénagas, y cómo Arryn había derribado árboles para hacer un camino entre los pantanos y de ese modo la había acorralado en la fuente donde brotaba de la tierra.
Il y avait une fois, il y a bien, bien des années, un grand seigneur très riche et très pieux, propriétaire de grandes étendues de terres par tout le pays, montagnes dans le Nord, forêts dans le Sud et rulos(3) sur la côte, mais surtout de riches propriétés irriguées dans la région que borne au nord le rio Maule, près de San Javier, de Cauquenes et de Villa Alegre, où tout le monde le reconnaissait comme cacique.
Érase una vez, hace muchos, muchos años, un señorón muy rico y muy piadoso, propietario de grandes extensiones de tierra en todo el país, de montañas en el norte, bosques en el sur y rulos en la costa, pero más que nada de ricos fundos de riego en la comarca limitada al norte por el río Maule, cerca de San Javier, Cauquenes y Villa Alegre, donde todos lo reconocían como cacique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test