Ejemplos de traducción
Déléguer, déblayer, déférer : ce poste était éreintant.
Era un trabajo agotador: delegar, rechazar, aplazar.
Il éprouve le besoin pressant de se déléguer dans son héritage.
Experimenta la necesidad urgente de delegar su sucesión.
Le soviet est une institution élue. Chaque délégué est responsable devant les ouvriers et les soldats qui l’ont mandaté.
El Sóviet es una institución elegida, cada diputado es responsable de los trabajadores y soldados que le han elegido.
La plupart des délégués voulaient qu’on les torture à mort, ou qu’on les jette des sommets des Phaidriades, ou au moins qu’ils soient vendus comme esclaves.
La mayoría de los diputados querían torturarlos hasta la muerte o, cuando menos, venderlos como esclavos.
À Petrograd, répondant à la pression populaire, ils organisèrent des élections pour créer un soviet de députés ouvriers et de délégués de soldats.
Respondiendo a la presión popular, organizaron elecciones para el Sóviet de diputados de los trabajadores y soldados de Petrogrado.
Je me rappelle avoir pensé que nos homologues ulqomans, eux aussi sur place, avaient dû compatir pour les délégués besz, qui le prenaient très mal.
Recuerdo que pensé que los homólogos ulqomanos, algunos de los cuales se dejaron ver por ahí, tuvieron que sentirse muy comprensivos con los diputados besźelíes que estaban tan ofendidos.
Il a ajouté que le Consulat britannique à Bahia, ayant eu connaissance des mauvais antécédents de l’individu nommé Gall, avait tenu à le faire savoir aux autorités de l’État pour qu’elles agissent en conséquence, il y avait de cela deux mois, et que le Délégué de la police de Bahia l’avait confirmé et publié l’ordre d’expulsion du pays qui fut communiqué à cet individu afin qu’il partît sur le bateau français la Marseillaise.
Sr. Diputado Don Joáo Seixas de Pondé que el Consulado británico en Bahía había dado fe de que, teniendo conocimiento de que el sujeto apellidado Gall era de malos antecedentes, lo había hecho saber a las autoridades del Estado para que procedieran en consecuencia, hacía de esto dos meses, y que el Comisionado de Policía de Bahía lo había confirmado, así como dado a luz pública la orden de expulsión del país que fue comunicada a dicho sujeto para que partiera en el barco francés «La Marseillaise».
En janvier, le collaborateur que Brennan le député, avait délégué aujourd’hui à Haven, s’était rendu à Washington, et il y avait rencontré une très belle jeune femme du nom d’Annabelle.
El auxiliar enviado por el congresista Brennan a Haven había conocido en la capital a una bella joven, llamada Annabelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test