Traducción para "conques" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
— Je ne veux pas que tu tues la conque. — Tuer la conque !
—Quiero que no mates a la caracola. —¡Matar a la caracola!
Les conques ont sonné de nouveau.
Las caracolas sonaron de nuevo.
Les tambours et les conques retentirent.
Sonaron los tambores y los caracoles.
Derrière nous, la conque a retenti.
Detrás de nosotros sonó la caracola.
Il s’est rabattu sur une conque flottant sur l’eau. »
Se conformó con una caracola flotando en el mar.
Comme si les conques parlaient anglais…
Las caracolas no hablan inglés.
Je pris la conque et la portai à mon oreille.
Cogí la concha de caracol y me la puse en la oreja.
Le son d’une conque, au loin, m’a sauvé.
El sonido de una caracola a lo lejos me ahorró el esfuerzo.
Il s’est transformé en un assez beau spécimen de conque géante.
Se ha convertido en un excelente espécimen de caracola gigante.
Là, un éléphant vivant dans une immense conque.
en otro lugar se describía a un elefante que vivía dentro de una caracola enorme;
Certaines de ses œuvres me faisaient de l’effet, et quelques-unes m’effrayèrent de la même manière que m’avait effrayé ma conque menaçante.
Pero algunas de las pinturas sí que me sedujeron y unas cuantas me aterrorizaron igual que lo había hecho mi amenazante concha de caracola.
Il y avait une photo de famille juste à côté, dans un cadre en argent terni, et une conque rose brisée.
A su lado había una foto de familia, en un marco de plata empañada, y una concha de caracol marino, de color rosado, y rota.
Puis j’ajoutai un grand coquillage (une conque) sur l’horizon, que le soleil entourait d’une couronne et le résultat fut, du moins à mes yeux, inquiétant de façon presque insupportable.
La siguiente puse una gran concha de caracola en el horizonte, con la puesta de sol ardiendo a su alrededor como una corona, y el resultado fue, al menos para mí, de un espeluznante casi insoportable.
– Mais pour elles, c’est encore plus flagrant : Triton dort avec sa conque, Galatée passe des heures à astiquer la selle de son hippocampe… Quant à mon père, sa peur de perdre son trident frise la parano. J’ai repensé à mon unique rencontre avec la déesse nordique de la mer, Rán.
Pero todavía más de los dioses marinos. Tritón duerme con su trompeta de concha de caracola. Galatea se pasa casi todo el tiempo puliendo la silla de montar de su caballo de mar. Y mi padre está superparanoico con la idea de perder su tridente. Pensé en mi único encuentro con una diosa marina nórdica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test