Traducción para "bientôt à être" a español
Ejemplos de traducción
que non, sur ma jeunesse. Soixante-quinze ans… Ce n’est pas vrai, dis ? Est-ce qu’il faut vraiment renoncer bientôt à être jeune ? » Mais non, mais non, n’y renonce pas encore, – je ne t’ai connue que jeune, ta mort te garde de vieillir, et même de périr, toi qui m’accompagnes… Ta dernière jeunesse, celle de tes soixante-quinze ans, dure toujours : un grand chapeau de paille, qui couchait dehors en toute saison, la coiffe.
Claro que no. Sobre mi juventud. Setenta y cinco años… Di, ¿no es cierto? ¿Acaso es menester realmente renunciar pronto a ser joven? Claro que no, no renuncies aún. Sólo te he conocido joven, y tu muerte te impide envejecer y hasta perecer, a ti, que me acompañas… Tu última juventud, la de tus setenta y cinco años, dura aún. Se toca con un gran sombrero de paja, que dormía al relente de toda estación.
que non, sur ma jeunesse. Soixante-quinze ans… Ce n’est pas vrai, dis ? Est-ce qu’il faut vraiment renoncer bientôt à être jeune ? » Mais non, mais non, n’y renonce pas encore, – je ne t’ai connue que jeune, ta mort te garde de vieillir, et même de périr, toi qui m’accompagnes… Ta dernière jeunesse, celle de tes soixante-quinze ans, dure toujours : un grand chapeau de paille, qui couchait dehors en toute saison, la coiffe.
Claro que no. Sobre mi juventud. Setenta y cinco años… Di, ¿no es cierto? ¿Acaso es menester realmente renunciar pronto a ser joven? Claro que no, no renuncies aún. Sólo te he conocido joven, y tu muerte te impide envejecer y hasta perecer, a ti, que me acompañas… Tu última juventud, la de tus setenta y cinco años, dura aún. Se toca con un gran sombrero de paja, que dormía al relente de toda estación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test