Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
— Baisse le son, nom de Dieu ! hurla Ridpath. (Il attendit un instant puis hurla plus fort :) Pour l’amour de Dieu, baisse le son !
Ridpath gritó: –Bájalo, carajo -y esperó un segundo. Luego volvió a gritar, más fuerte-: ¡Por el amor de Dios, bájalo!
— Flor, baisse la télé, cria l’écrivain.
—Bájale a la tele, Flor —gritó el escritor y luego preguntó—.
— Baisse-la ! Pas la peine de la montrer à tous ces pauvres gens, dit Garfield.
—Bájala; no hace falta que se la enseñes a todo el mundo —dijo Garfield.
— Baisse le son, Ambrose, grogne un homme derrière le rideau de séparation.
—Bájale el volumen, Ambrose —dijo la voz de un hombre desde detrás de la cortina junto a él—.
— Je pourrais te retourner la question, répondit le garçon à voix basse. Oui, c’est un fusil. Et il est chargé. — Tu es fou? Baisse-le!
—Podría hacerte la misma pregunta —susurró el chico—. Y sí, es un fusil. Y está cargado. —¿Te has vuelto loco? ¡Bájalo!
— Parfait. Soulève ta bombe… Fais-la glisser de dix mètres sur le côté, puis baisse-la un peu. Ah… Je la vois.
—Bien. Levanta una bomba-sombra, muévela diez metros hacia delante y bájala despacio… Ya veo la bomba.
FORMIDABLE, FABIENNE, C’EST MAGNIFIQUE ET VOICI MA PREMIÈRE QUESTION, Suzy dut se mettre à crier non, non, baisse – vous voulez une pomme, Frédéric ? ça fait du bien, le matin.
ESTUPENDO, FABIENNE, ES MAGNÍFICO, Y VEAMOS LA PRIMERA PREGUNTA, Suzy tuvo que echarse a gritar no, no, bájalo, ¿quiere una manzana, Frédéric?, van muy bien por la mañana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test