Traducción para "au fait" a español
Au fait
Ejemplos de traducción
Le fait est, Maracuja, le fait est...
Lo cierto es, Maracuyá, lo cierto es…
— Tout à fait vrai, mon général, tout à fait vrai.
Cierto, brigadier, cierto.
Qu'est-ce que c'était, au fait ?
Por cierto, ¿qué era?
« Pas tout à fait. »
—Lo cierto es que no.
— Au fait, pourquoi a-t-il fait ça ?
Por cierto, ¿por qué habrá hecho eso?
Et au fait, vous êtes qui ?
Por cierto, ¿quién eres?
a propósito
Je l’ai fait exprès… nous l’avons fait exprès.
Lo hice a propósito…, lo hicimos a propósito.
— Au fait, qu’est-il devenu ?
A propósito, ¿qué ha sido de él?
« Je n’ai pas fait exprès !
—¡No fue a propósito!
Au fait, qui était-il ?
A propósito, ¿quién sería él?
L’ai-je fait exprès ?
¿Lo hice a propósito?
Il ne l’avait pas fait exprès.
Él no lo había hecho a propósito.
— Que je ne l’ai pas fait exprès.
Que no lo hice a propósito.
Il l’avait fait exprès !
¡Lo había hecho a propósito!
Mais ce pas, tu ne l’as pas fait.
Pero no diste el paso.
Je n’ai fait qu’y passer.
Sólo estuve de paso.
Elle n’aurait pas fait un pas de plus.
Ella no hubiera dado ni un paso más.
Au fait, cette secrétaire…
De paso, esa secretaria…
Il fait un pas, puis un deuxième.
Un paso, luego otro.
En fait, nous ne faisons que passer.
De hecho, estamos de paso.
Au fait, qu’est-il advenu de Dworkin ?
De paso, ¿qué fue de Dworkin?
Elle a fait un pas en arrière.
Retrocedió un paso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test