Traducción para "a habité" a español
A habité
Ejemplos de traducción
Il a habité le quartier. Nous nous sommes connus.
Vivió en el barrio. Nos conocimos.
— Il a habité ici, c’est un fait avéré.
–Bueno, no cabe duda de que vivió aquí.
— Il a habité Paris après la guerre.
Vivió en París después de la guerra.
Nous sommes villa Diodati, Milton y a habité.
Estamos en la villa Diodati, Milton vivió allí.
– Saviez-vous que la reine Adelaide y a habité ?
—¿Sabe que la reina Adelaida vivió ahí?
Elle la connaissait par notre femme de ménage, qui a habité le quartier.
La conocía por nuestra asistenta que vivió en el barrio.
— Quel genre de gens a habité ici, après ton départ ?
—¿Quién vivió aquí después de que te fueras tú?
On dirait qu’il l’a habitée, sous-louée.
Se diría que ha vivido en él.
Un homme a habité là-bas.
Ahí ha vivido un hombre.
Tu sais qui a habité ici pendant tout ce temps.
Sabes que ha vivido aquí todo este tiempo.
Nous avons chez nous quelqu’un qui a habité la Norvège, je vais le lui demander.
Tenemos con nosotros a alguien que ha vivido en Noruega; se lo preguntaré.
Quand je pense que, pendant deux ans, il a habité ici.
¡Cuando pienso que durante dos años ha vivido aquí!
vous voulez parler du jeune homme qui a habité un moment en face.
Se refiere usted al muchacho que ha vivido unos días enfrente.
Puis on a habité ici et là.» – «Bien sûr, bien sûr.
Y luego hemos vivido por aquí y por al á.»—«Claro, claro.
Serge, qui a habité le chalet, revient dans le pays, pour une raison ou pour une autre.
El señor Sergio, que había vivido en el chalet, vuelve al país por una o por otra razón.
Je crois que personne n’a habité ici depuis une certaine tante Phoebe.
Por lo visto, aquí no ha vivido nadie desde una persona llamada tía Phoebe.
Jamais encore Harry n’a habité une maison avec un numéro dans les dix.
Harry nunca ha vivido en un número tan bajo como el 14 1/2.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test