Traducción para "a calculée" a español
Ejemplos de traducción
Il a calculé tous les risques éventuels.
y siendo un profesional ha calculado todos los riesgos.
Comme il l’a calculé, les soldats bivouaquent à la Laguna de Lage.
Como ha calculado, los soldados acampan en la Laguna de Lage.
Pigeon a calculé qu’il y en a un toutes les trente ou quarante pages.
Pichón ha calculado que hay uno cada treinta o cuarenta páginas.
Je ne sais plus qui a calculé qu’une œuvre disparaissait toutes les dix minutes.
No sé quién ha calculado que cada diez minutos desaparece una obra de arte.
Le vaisseau a calculé que les protections requises ne sont pas supérieures à celles qu’impliquent les radiations de Jupiter.
La nave ha calculado que, comparado con la radiación de Júpiter, no requiere tanta protección.
On a calculé que s’il avait été ne serait-ce que dix pour cent plus gros, il aurait pulvérisé Callisto.
Se ha calculado que, de haber sido sólo un diez por ciento más grande, podría haber hecho pedazos a Calisto.
On a calculé que plus de quatre-vingts agents étaient sur pied cette nuit-là, s’attendant à se battre pour quelque chose d’extraordinaire.
Se ha calculado que aquella noche estaban preparados más de ochenta agentes a la espera de batirse por algo extraordinario.
Ma femme leur a demandé ce qu’ils feront quand leurs provisions seront épuisées, car elle a calculé qu’ils n’en ont pas pour six mois.
Mi mujer les ha preguntado qué van a hacer cuando terminen sus provisiones; María ha calculado que lo que tienen no les llega para más de seis meses.
Elle a calculé qu’elles seraient vides au bout d’une demi-heure, elle sait bien que tout le monde boit sec.
Ha calculado que se acabarían al cabo de media hora, pues sabe de sobra que en el grupo se bebe bastante.
La statistique a calculé que la France à elle seule fait tous les ans à l’Atlantique par la bouche de ses rivières un versement d’un demi-milliard.
Las estadísticas han calculado que Francia por sí sola vierte todos los años en el Atlántico, por boca de sus ríos, quinientos millones.
Il en a calculé les termes comme suit : toutes les forces humaines doivent immédiatement suspendre les hostilités à l’encontre des forces doglaaris.
El Consejo de la Sabiduría ha computado los siguientes términos de rendición: Todas las fuerzas humanas deben cesar inmediatamente las hostilidades contra las fuerzas del Imperio Duglaari.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test