Traducción para "étant maintenue" a español
Ejemplos de traducción
Je les ai maintenus en vie !
¡Yo los he mantenido con vida!
Elle l’avait maintenu en vie.
Le había mantenido en vida.
Mais l’ordre était maintenu.
Pero quedaba mantenido el orden.
Qui avaient maintenu ça en vie.
Que lo habían mantenido vivo.
— Je les ai maintenus à l’écart l’un de l’autre.
– Los he mantenido aparte.
Chapin a toujours maintenu...
Chapin ha mantenido durante todo…
Le chantage qui l’avait maintenu au pouvoir.
El chantaje le había mantenido en el poder.
Je vous ai maintenues en vie, toi et l’enfant.
Os he mantenido con vida a ti y a la niña.
C’est un nombre soigneusement maintenu.
Es un número cuidadosamente mantenido.
Ils étaient attirés et maintenus à distance.
Se sentían atraídos y mantenidos a distancia.
Nos chameaux s'y enfonçaient jusqu'au genou, maintenus droits malgré eux par son adhérence.
Por ella bajaban nuestros camellos hundidos hasta la rodilla, y manteniéndose derechos, a su pesar, por la presión de la arena.
La séparation de vos deux mondes devait être établie, et la supériorité du sien devait être maintenue, bien au-dessus.
La separación de vuestros dos mundos debía quedar nítidamente establecida, manteniéndose muy por encima la superioridad del suyo.
Allenby, frais arrivé de France, soutenait que tout nouvel assaut devrait être livré par un nombre écrasant d'hommes et de canons, et leur poussée maintenue par d'énormes quantités de transports en tout genre.
Allenby, recién llegado de Francia, insistió en que cualquier ulterior ataque a dicha plaza debía llevarse a cabo con un abrumador número de hombres y cañones, manteniéndose su empuje con enormes cantidades de todo tipo de transportes.
Dans l’arène internationale et au sein de chaque pays, on n’avait toujours pas réussi à mettre la bête en cage, mais dans ce monde en miniature, à la population restreinte, ce but serait probablement atteint – si la voie d’accès à la Terre demeurait ouverte, si des contacts secrets étaient maintenus, par exemple avec le groupe d’Anrella.
Como fuera, en la vasta escala de la existencia internacional y en el ruedo del poder nacional resultaba casi imposible enjaular a la bestia salvaje. Pero aquí, en el mundo limitado de una pequeña población, probablemente podría ser efectuado… si fuese dejado abierto el camino a la Tierra, manteniéndose un secreto contacto a través, por ejemplo, del grupo de Aurelia.
Spécialiste des lépidoptères, Jugnu, maintenu en éveil par un Thermos de café auquel il ajoutait un morceau de pelure d’orange et deux graines de cardamome verte, a passé là bien des nuits, debout au bord du fleuve, des marguerites jusqu’à la taille, à attirer les phalènes hors de l’obscurité de sa main levée, ses doigts les enveloppant comme des pétales de fleur qui se referment.
Jugnu, un experto en lepidópteros, pasaba muchas noches allí, manteniéndose despierto con la ayuda de un termo de café en el que echaba una monda de naranja y dos granos verdes de cardamomo, metido hasta la cintura entre los arbustos de margaritas que había en la orilla, llamando la atención de las polillas en la oscuridad con la mano extendida, abriendo los dedos como los pétalos de una flor que luego se cerraba sobre las criaturas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test