Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Il n’y a rien chez toi qui va me manquer et par-dessus tout, en tête de liste des choses qui ne vont pas me manquer, par-dessus tout ça ne va pas me manquer.”
No voy a extrañar nada de ti y sobre todo no voy a extrañar eso, es lo primero en la lista de cosas que no voy a extrañar.
Ce n’était pas par manque d’application, Miss Parker le savait.
La señorita Parker sabía que no era por falta de voluntad.
Pour moi, je trouve que Miss Wraxton manque un peu d’enjouement et de vivacité.
A mí no me importaría que la señorita Wraxton tuviera algo más de vivacidad.
— Vous ne voyez toujours rien qui manque, mademoiselle Berthe ?
—¿Sigue sin echar nada de menos, señorita Berthe?
On ne pouvait reprocher aux dames Endicott leur manque de courage.
Si había algo que caracterizaba a las señoritas Endicott, era su valentía.
— Mlle Berthe est en train de s’assurer qu’il ne manque rien dans les dossiers.
—La señorita Berthe está comprobando si falta algo.
mademoiselle Salomon n’avait pas encore manqué une seule soirée de la semaine ;
que la señorita Salomón no había faltado ni una noche en toda la semana;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test