Traducción para "à l'étroit" a español
Ejemplos de traducción
La rue était étroite.
La calle era estrecha.
Était-elle assez étroite pour toi ?
¿Era lo suficientemente estrecha para ti?
La cabine était étroite.
El camarote era estrecho.
La fenêtre était étroite.
La ventana era estrecha.
Les dunes étaient étroites.
Las dunas eran estrechas.
Ils sont déjà à l’étroit
Ya así están estrechos
Une cabine étroite.
Un camarote estrecho.
Ils étaient sur un pont étroit.
Estaban sobre un puente estrecho.
Étroit et sans échappatoire.
Estrecho y sin escapatoria.
Des hanches étroites.
sus caderas, estrechas.
C’était très étroit.
Estaba bastante apretado.
Je sais que tu es un peu à l’étroit.
Sé que estáis un poco apretadas.
Et un peu moins à l’étroit aussi. »
Y también algo menos apretados.
Ils étaient à l’étroit, mais en avaient l’habitude.
Estaban muy apretados, pero ya llevaban días igual.
Ici, les familles étaient à l’étroit.
Las familias vivían allí muy apretadas.
Mais on risque d’être un peu à l’étroit !
¡Aunque vamos a estar un poco apretados!
Eva était à l’étroit derrière lui.
Eva iba apretada al lado de él.
Ses cuisses étaient blanches, et son sexe si étroit.
Y qué blancos, sus muslos, qué apretada su entrepierna…
un peu à l’étroit, peut-être, mais c’est tout. »
Un poquito apretada, tal vez.
Votre taille est plus étroitement serrée que les cordons d’une bourse.
Tienes la cintura más apretada que el cordón de un monedero.
Elles étaient étroitement liées, se disputaient souvent, n’étaient d’accord sur presque rien.
Siempre habían mantenido el contacto, discutían a menudo y no estaban de acuerdo en casi nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test