Traducción para "à bricoler" a español
À bricoler
Ejemplos de traducción
Je suis sûr que Theresa a envie de bricoler un peu dessus.
Theresa está deseando jugar con ella, se lo noto.
J’aime bien l’idée de bricoler une voiture télécommandée avec mon gamin, mais ce n’est pas une nécessité pour moi.
Me gusta la idea de jugar con mi hijo y con un coche teledirigido, pero no me resulta prioritario.
Dans le cas contraire, Rossi s’en emparerait sûrement de suite et vous n’auriez pas la possibilité de continuer à les bricoler.
Si lo hace, Rossi probablemente los tomará ahora mismo, y ya no podrás jugar más con ellos.
Je suis sûre qu’il regrettait de ne plus pouvoir cuisiner, s’occuper de ses plants de tomates ou bricoler ses fumoirs.
Estoy segura de que añoraba algunas cosas, como cocinar y cuidar sus tomateras y jugar con sus ahumadores hechos a medida.
Est-ce plausible ? – « jouer au golf, aller à la pêche » – y a-t-il du poisson dans l’Oklahoma ? – « bricoler ou faire ce qui vous plaît le mieux…
¿Es verosímil que lea?—, jugar al golf, ir de pesca —¿hay pesca en Oklahoma?—, alguna afición.
— M’en parle pas. Il faut que je me mette à mes devoirs, mais mon père a été pris d’une soudaine envie de bricoler sous le capot.
—Ya sé de qué me hablas —dice—. Tengo que empezar los deberes y mi padre todavía quiere jugar más bajo el capó.
Il me semblait toujours étrange qu’un homme qui travaillait avec les chiffres s’occupe aussi de chiffres pendant son temps libre au lieu, par exemple, de jardiner, bricoler ou de s’activer physiquement.
Siempre me pareció muy extraño que un hombre que trabajaba con números, jugara también con números en su tiempo libre, y no trabajara en el jardín, por ejemplo, o se dedicara a la carpintería u otras cosas que implicaran usar el cuerpo.
Bon, comme je sais parfaitement que vous n’allez pas rester les bras ballants durant les deux prochaines semaines, écoutez mon conseil : on ne peut pas jouer avec la loi comme on bricole une vieille voiture.
Ahora que sé que no te vas a quedar sentado mano sobre mano la semana que viene o la siguiente, escucha un consejo: con la ley no se puede jugar de la misma manera que trasteas con un coche viejo.
Des sortilèges de feu corrodés qui se mettaient à siffler, des baguettes magiques cassées d’où sortait d’la fumée verte et j’en passe… Et quand on voyait le chat jouer avec une bricole, valait mieux pas chercher à savoir ce que c’était, moi j’vous l’garantis. »
Conjuros de fuego corroídos que empezaban a soltar chispas, varitas rotas que soltaban humo verde y no sé qué más... y si veías al gato jugar con algo, era mejor no intentar averiguar qué era, os lo aseguro.
Peut-on être gâté à ce point-là ? Ils n'avaient plus évoqué le sujet ni l'un ni l'autre – ils étaient tous deux facilement gênés –, puis quelques mois plus tard il était tout bonnement rentré à la maison, tête baissée, pour lui montrer le contenu d'un sac en plastique : un répartiteur de lignes qui permettrait à deux téléphones d'utiliser la même extension et un appareil en plastique remarquablement léger qui ne paraissait pas très différent des bricoles roses que les filles utilisaient pour jouer à la secrétaire.
Pero ¿cómo podían estar tan malcriados esos mocosos?) Ninguno de los dos volvió a mencionar el tema, ambos estaban avergonzados. Unas semanas después, Ben llegó a casa, inclinó la cabeza hacia la bolsa que traía en la mano y le mostró el contenido: una conexión telefónica doble que permitía usar dos teléfonos con la misma extensión y un teléfono de plástico bastante ligero, no muy diferente de las versiones de juguete de color rosa que usaban sus hermanas para jugar a secretarias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test