Traducción para "yksi johtaja" a ingles
Yksi johtaja
Ejemplos de traducción
one of the leader
By 1792 Condorcet'n oli tullut yksi johtajat republikaanien aiheuttaa.
By 1792 Condorcet had become one of the leaders of the Republican cause.
Selaimet Yksi johtajista maailman paras selaimet tuella modernia teknologiaa.
One of the leaders of the world’s the best browsers with the support of modern technology.
Vuonna 1956 hän oli yksi johtajat protestitoimiin Ranska vastaan Venäjän hyökättyä Unkari.
In 1956 he was one of the leaders of protests in France against the Russian invasion of Hungary.
Benchmark toimintaa kansainvälisten CANSONIC Inc. - Yksi johtajista digitaalinen video laitteet - pidetään 1986.
Benchmark activities of international CANSONIC Inc. - One of the leaders of digital video recording devices - considered to be 1986.
Paras jalkapallomaailmassaan hän loi Euroopan tunnetuimpia klubeja ja siellä oli yksi johtajista.
In his best football years, he shone in the most famous clubs in Europe and was there one of the leaders.
“Äänestysprosentti osoittaa, että Kroatia on kääntänyt selkänsä EU”, sanoo sotaveteraani Zeljko Sacic, yksi johtajista “no”-kampanjan.
“The turnout shows that Croatia has turned its back on the EU,” said war veteran Zeljko Sacic, one of the leaders of the “no” campaign.
Vuonna 1933 yritys alkoi valmistaa tuotteita tuotemerkillä REX, ja tulee yksi johtajista tämän alan Italian markkinoilla.
In 1933, the company began to produce products under the brand name REX, and becomes one of the leaders of this industry in the Italian market.
Vuonna 1847 hänet valittiin apulaissihteeri, yhteiskuntaa ja tuli yksi johtajat Societyn jotka osoittivat, mukaan Bolzano 's sanoen:
In 1847 he was elected deputy secretary of the Society and became one of the leaders of the Society who showed, according to Bolzano 's words:
Globaalinen yhteys ja yksi johtaja.
Global connection and one leader.
Pakkauksen tulisi olla vain yksi johtaja!
There should be only one leader in the pack!
On oltava olemassa yksi johtaja, samanlaatuinen johtaja, nitya.
There must be one leader, the leader of the same quality, nitya.
Pitää aina olla vain yksi johtaja, muuten tulee iso ongelma.
You have to always have one leader, otherwise big problem.
MINÄ, YAHUVEH, sanon, että siinä missä oli yksi johtaja, aina [oli
I YAHUVEH say where there was one leader, always [had
Sillä oli vain yksi johtaja, ja se on ollut Elisheva kaiken aikaa Ezraan asti - hän [Paul Hellem
For there was but one leader and it’s been Elisheva all along until Ezra—he [Paul Hellem
Ensinnäkin se tulee hyvin ymmärtää, että "pack", jossa hän asuu siellä on vain yksi johtaja - on isäntänsä.
First of all, he must well understand that in the "flock" in which he lives there is only one leader - this is his master.
Hän viittasi sekä maailman yhdentymiseen ja että olisi vain yksi johtaja tällä planeetalla - molemmat asioita, joista Raamattukin puhuu:
She referred to the integration of the world and to the fact that there would only be one leader on this planet – both events that the Bible describes:
Hehän pyrkivät nimenomaan siihen, että planeettamme kaikki kansat yhdentyisivät, rajat poistuisivat ja meille tulisi vain yksi johtaja tälle planeetalle.
They are expressly trying to achieve this goal that all nations of our planet would be integrated, borders are removed, and that there is only one leader on this planet.
Tätä kuvasti iskulause Ein Reich, Ein Volk, Ein Führer (yksi valtakunta, yksi kansa, yksi johtaja).
Ein Volk, ein Reich, ein Führer ("One people, one empire, one leader") – Nazi Germany.
Kansallissosialistit käyttivät vaalipropagandassaan ahkerasti iskulausetta ”Ein Volk, ein Reich, ein Führer” (”Yksi kansa, yksi valtakunta, yksi johtaja”).
One of the Nazis' most-repeated political slogans was Ein Volk, ein Reich, ein Führer – "One People, One Empire, One Leader".
Ensimmäisen maailmansodan jälkeen Saksassa syntyneissä etnis-nationalistis-romanttisissa liikkeissä sanan merkitys politisoitui voimakkaasti ja natsi-Saksan aikaan termi muodostui keskeiseksi kansallissosialistisessa retoriikassa kuten iskulauseissa Ein Volk, ein Reich, ein Führer (”Yksi kansa, yksi Valtakunta, yksi Johtaja”) tai Volk ohne Raum (”Kansa ilman (elin)tilaa”).
After the Nazis gained power in Germany in 1933, they used propaganda to try to coerce Austrians into advocating for an Anschluss to the German Reich by using slogans such as Ein Volk, ein Reich, ein Führer ("One People, One Empire, One Leader").
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test