Traducción para "ventana de la buhardilla" a ingles
Ventana de la buhardilla
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Victoria le espiaba desde las ventanas de la buhardilla.
Victoria would spy on him from the attic windows.
Desde la ventana de una buhardilla, Zoya lo saludó con la mano.
From an attic window, naked Zoya waved to him.
Pudieron ver todas esas telas a través de las ventanas de la buhardilla.
They saw all this stuff through the attic windows.
Seguía allí, en la ventana de la buhardilla. No dije nada. —¿Qué tiene que decir?
Still there, at an attic window.’ I said nothing. She said, ‘What?’
y cuando él se asomó a una ventana de la buhardilla, todo el pueblo marino gritó:
and all the mer-folk shouted, when he looked out of an attic-window:
Dos hombres y una mujer colgaban juntos de la ventana de la buhardilla.
Two men and a woman were hanged together in a bunch from the attic window.
Al otro lado de la pequeña ventana de su buhardilla, en la playa, unos chicos chapotean en las olas.
Outside her little attic window, down on the beach, kids are splashing in the waves.
¿Desde la ventana de mi buhardilla, dijo usted, después de que el diablo destechara mi silo?
From the attic window, you say, after it beat the devil out of my silo?
Entonces oyeron un disparo sobre sus cabezas, que era el recibimiento que daba Sokwenna a aquella gente, parapetado tras la ventana de la buhardilla.
It was then, from the barricaded attic window over their heads, that Sokwenna's rifle answered.
Las ventanas de la buhardilla estaban cubiertas de fieltro negro.
The dormer windows were covered with black felt (a light in the top floor might have attracted attention).
Desde la ventana de la buhardilla una nube gris aplastaba los tejados de la rue Lobineau.
In the dormer window, a gray cloud squashed the rooftops along the Rue Lobineau.
Al otro lado de la pequeña ventana de su buhardilla, el sol está cociendo la arena de la playa.
Outside her little dormer window, the sun’s baking the sand on the beach.
Era una construcción de un solo piso; sin embargo, del tejado sobresalían unas ventanas de la buhardilla.
Though the building was a single-storey construction, dormer windows protruded from the tiled roof.
Después de serenarse, Emily fue a la ventana de la buhardilla a llorar. —¡Qué desdichada! ¡Pobre de mí!
After Emily had cooled down she went to the dormer-window and cried. "Wretched, wretched me!"
Alguien le quita la venda de los ojos y la luz del sol que entra por la ventana de la buhardilla la hace bizquear.
Someone slips the blindfold off her head, and the sunlight from the dormer window makes her squint.
La planta baja estaba a oscuras, pero en dos de las ventanas de las buhardillas resplandecía una claridad amarillenta como los ojos de un gato.
There were no lights on in the downstairs rooms, but two of the upstairs dormer windows glowed pale yellow like cat's eyes.
En ese momento supe que estaba en lo cierto porque encontré un casquillo de latón en el suelo, justo debajo de la ventana de la buhardilla.
I knew I was right about that now because I found an empty brass cartridge lying on the ground immediately below the dormer window.
La última vez que la vi estaba subida al tejado, había salido por una ventana de la buhardilla para darle unos martillazos al tapajuntas de la chimenea.
The last time I saw her she was up on her own roof, having crawled out a dormer window to hammer down the chimney flashing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test