Traducción para "una captura" a ingles
Una captura
Ejemplos de traducción
El impacto potencial de las capturas en la superficie de patudos pequeños para el futuro de las capturas es motivo de preocupación.
The potential impact of surface catches of small bigeye on bigeye longline catches is a concern.
Se adoptaron límites para las capturas incidentales de modo tal que una pesquería se debe cerrar cuando alcanza el nivel permitido de captura total con respecto a las capturas incidentales de una determinada especie, incluso si no se ha alcanzado el nivel total de captura permitida para esa especie.
By-catch limits were adopted such that a fishery must be closed when it reaches the total allowable catch level for the by-catch of a particular species, even if the total allowable catch for the target species has not been reached.
Así, las capturas costeras abrieron el camino a las capturas limitadas de quienes no tienen cupos de captura o cupos de captura con líneas de mano.
Thus, coastal catches opened the way for limited fish catches by those who do not have catch quotas or handline catch quotas.
Capturas de especies marinas
Catches of marine
Capturas incidentales
By-catch
Esos buques también tenían que cumplir los requisitos para el desembarque de captura, incluida la presentación de la documentación de capturas.
They also must meet requirements for landing of catch, including the provision of catch documentation.
Las capturas debían clasificarse como capturas conservadas o desechadas.
Catches should be classified as retained catch or discards.
En los reglamentos se estipulaban los límites de las capturas incidentales, el registro de las capturas, la notificación de las capturas incidentales, la talla mínima de los peces capturados y las medidas concretas de ordenación de la pesca del camarón.
Regulations provided for incidental catch limits, recording of catch; report of by-catches, minimum fish size and specific management measures for shrimp fisheries.
En general, el término "captura incidental" abarca la captura incidental y los descartes.
In general, the term by-catch covers incidental catch and discards.
Hey, soy una captura.
Hey, I'm a catch.
Hay una captura en esto.
There is a catch to this.
Debe haber sido una captura y liberación.
Must've been a catch-and-release.
Malik es una captura.
Malik's a catch.
¡Eso es una captura!
That's a catch!
Una captura, de hecho.
Quite a catch, in fact.
Él.. él es más bien una captura.
He's quite a catch.
Una captura que vosotros habéis traído.
A catch you brought in.
Infierno de una captura, Barry.
Hell of a catch, Barry.
¡qué captura era esta!
what a catch this was!
Y en efecto, usted la capturó.
and you did catch it.
Porque no eres más que la captura del día.
Because you're nothing but the catch of the day."
Los pescadores llegaban con sus capturas.
Fishermen were coming in with their catch.
Espero que la policía lo capture.
I hope the police catch him.
Pero será mejor que captures mi interés rápidamente.
But catch my interest quick.
¡Olvidad la pesca! Ella será nuestra captura.
Forget fishing! She can be our catch.
—¿Y usted capturó a algún rebelde?
“And did you catch any rebels?”
Era una captura que superaba todas las previsiones.
It was a record catch beyond all expectation.
—pregunta—. ¿Beneficiaros de la captura de una asesina?
Wish to profit from catching a killer?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test