Ejemplos de traducción
Convendría establecer una globalización de rostro humano regida por el derecho y no por la fuerza bruta.
Globalization must be given a human face and be based on law, not brute force.
El territorio del pueblo palestino está ocupado, pero no son brutos ni son animales y no pretenden hacer daño a nadie." (Ibíd.)
The Palestinian people's land is occupied, but they are not brutes, they are not animals, they do no seek to hurt anybody." (Ibid.)
Las catástrofes naturales y los ataques terroristas de fuerza bruta siguen planteando riesgos.
Natural disasters and brute-force terrorist attacks remain risks.
Su gesto de buena voluntad sólo ha encontrado más fuerza bruta y humillación.
His goodwill gesture has met only with more brute force and humiliation.
Así, han impuesto el principio de la fuerza bruta por encima de las relaciones internacionales.
In this way, it has imposed the principle of brute force on the conduct of international relations.
Sobre todo, hay que enseñar a la población a temer a sus gobernantes, por sus caprichos e imprevisibilidad y, especialmente, con la fuerza bruta.
Above all, people have to be taught to fear the rulers, by their caprice and unpredictability, and especially brute force.
En Liberia, no debe permitirse que triunfen la fuerza bruta y la violencia.
In Liberia, brute force and violence must not be allowed to triumph.
El espíritu indomable del pueblo palestino, que lucha por la libertad, no se puede sofocar sencillamente con la fuerza bruta.
The indomitable spirit of the Palestinian people to seek freedom cannot be extinguished simply by brute force.
Pero ese bruto se levantará pronto y entonces… Pero "ese bruto"
But that brute will be up again in a minute and then—” But “that brute”
Además, ese Ziemianitch era un bruto, un bruto y un borracho.
Moreover, that Ziemianitch was a brute, a drunken brute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test