Traducción para "tres caminos" a ingles
Ejemplos de traducción
Bien, parece que los tres caminos de Fry se han convertido en uno.
Well, looks like Fry's three-way is down to a one-way.
Es como una vía de tres caminos entre el teletransportador, Tú,
It's like a three-Way between the teleporter, you,
Hay tres caminos de entrada a esas tierras.
Right, so there are three ways into that field.
Había solamente tres caminos para salir.
There were only three ways out.
Sólo hay tres caminos para salir de esta región.
There are only three ways to get out of this country.
Había tres caminos que ella podría haber tomado.
There were three ways she might have taken.
—Tienes tres caminos para elegir —respondió el anciano—.
‘There are three ways to choose between,’ the old man said quietly.
Una vez atraviesen la Línea Quebrada, los demonios tendrán tres caminos por dónde ir.
Once through the Breakline, the Demons will have three ways to go.
Alaine escribió un mensaje muy largo, pero lo más importante es esto: hay tres caminos para salir de Diaspar.
Alaine wrote a good deal in his message, but the important part is this. There are three ways out of Diaspar.
El convento de Nuestra Sagrada Madre se alza sobre una pelada elevación que queda por encima de una ventosa confluencia de tres caminos.
The Convent of Our Sacred Mother stands on a bleak rise above a windy confluence where three ways meet.
—Si lo hace, tendrá que regresar por uno de los tres caminos que hay para cruzar el río. No hay más, que yo sepa —le explicó Craw, a la vez que se los señalaba—.
‘If he does there’s only three ways across the river, far as I know.’ Craw pointed ’em out.
—Hasta el exterior del aeropuerto de Maidingi, que parece ocupado. Hay dos, o a lo sumo tres caminos que podemos coger desde aquí.
“Outside Maidingi Airport, which seems unavailable, there are two, remotely three ways we can go from here.”
Por ahora, la Conferencia está siguiendo evidentemente el primero de los tres caminos mencionados por Anne Anderson, la distinguida Embajadora de Irlanda, en su declaración de 27 de mayo.
For the time being, the Conference is obviously following the first of the three paths mentioned by Anne Anderson, the distinguished Ambassador of Ireland, in her statement of 27 May.
A falta de otra alternativa o por su propia decisión, es probable que la Conferencia siga uno de tres caminos.
By default or by design, the CD is likely to find itself going down one of three paths.
Este no es solo un camino doble... sino que tenemos tres caminos a elegir.
This isn't just a dual path but there are three paths to choose from.
Pero al final descubrirás, hijo mío, que los tres caminos no son más que uno.
But you will find in the end, my son that the three paths are but one path.
Hay tres caminos para tener una relación sana.
There are three paths to a healthy relationship.
Si resumiera tus pensamientos, diría que el hombre tiene tres caminos.
If summarize your thoughts, say that man has three paths.
Hay tres caminos que llevan a la playa por donde llegaron los caníbales.
There are three paths that lead to the beach where the cannibals landed.
Tres caminos llevaban hacia la ciudad dos eran largos, pero más seguros.
Three paths led to the city. Two were long but safer routes.
Por suerte, solo hay tres caminos.
Well, fortunately for you, there's only three paths.
En él tenemos tres caminos.
We have three paths in it.
De nuevo vio ante él los tres caminos.
Again, he saw the three paths before himself.
- Vi tres caminos -dijo Leto.
"I saw three paths," Leto said.
En el plano adjunto hay tres caminos trazados.
There are three paths marked on the map I’ve enclosed.
no obstante puede que nuestros tres caminos lleven de vuelta a Doriath, y que volvamos a vernos antes del fin.
yet it may be that our three paths lead back to Doriath, and we may meet before the end.
Las trayectorias de las balas a través de su cuerpo, explicaron, eran los únicos tres caminos que podían seguir las balas sin matarlo ni dejarlo paralítico.
The trajectories of the bullets through his body, they told him, were the only three paths the bullets could have taken without either killing or paralyzing him.
Como el César dirigiéndose a sus tropas, dijo: —Hay tres caminos muy claros ante nosotros: primero, podemos traer de nuevo a Braint viva, que es lo mejor que podemos esperar.
As Caesar addressing his troops, he said, “There are three paths clear before us: first, we can bring Braint back alive, which is the best we can hope for.
En lo que respecta a cómo lo hicimos, lo único que diré es que entre 1985 y 1994, Kim, Larry y yo nos enfocamos en los tres caminos que mi padre rico marcaba hacia alcanzar gran riqueza, los cuales son:
When it comes to how we did it, all I will say is that, from 1985 to 1994, Kim, Larry, and I focused on rich dad’s three paths to great wealth, which are:
Te lo digo, Prosper Chicot... ¡es de tus manzanares del campo de los tres caminos!
Let me tell you, Prosper Chicot... this brandy's from the apple trees on your field near the three roads.
Cuando llegue a los tres caminos, tomo el del medio, y voy bien, huh?
When I come to the three roads, I take the middle one and then I'm okay, huh?
Es solo una isla, hay como tres caminos, en serio.
It's only an island, so there's only three roads, really.
Estos tres caminos llevan a Ciudad Esmeralda.
These three roads all lead to the Emerald City.
Nos encontramos en el bar Tres Caminos de la calle 49.
We met at the Three Roads bar, on 49th Street.
Solo hay tres caminos que podrían haber tomado...
There's only three roads you could have taken after-
Los hindúes creemos que hay tres caminos que llevan a Dios.
We Indians believe there are three roads that lead to God.
Y el polvo de tres caminos... ¡y una cola de rata!
And dust of three roads... and a rat's tail!
Estos son los Tres Caminos.
This is the Three Roads.
Donde se encuentran tres caminos, allí está ella.
Where three roads meet, there she is standing.
Después dos caminos, tres caminos… Después millones de caminos.
Then two roads, three roads . Then millions of roads.
Se le abrían tres caminos: al despertar, al olvido o al vacío de su niñez.
Three roads inward: to wakefulness, to oblivion, to his childhood void.
Desde allí tenía visibilidad de tres caminos, y por uno de esos caminos llegaría un coche.
Sitting there I had a view of three roads and on one of those roads a car would be coming.
Pero el cruce de caminos de Edipo, recordemos, era un lugar en el que se encontraban tres caminos, no dos;
But Oedipus’s crossroads, we recall, was a place where three roads meet, not two;
Llegaban por tres caminos, el de Londres, el de Dover y el de Winchester, y los tres estaban atestados de personas.
They traveled into the town by three roads, from London, Dover, and Winchester, and these roads were thronged with humanity.
También estableció vigilancia sobre los tres caminos que partían de Lyon para tender una emboscada a los salvajes cuando huyesen.
He also set a watch on the three roads radiating from Lyon, in order to ambush the savages when they fled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test