Traducción para "trato" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
a) Establezcan normas básicas de trato y protección de la IED, como las de trato nacional y trato justo y equitativo;
(a) Guarantee basic FDI treatment and protection provisions such as national treatment and fair and equitable treatment;
72. La igualdad de trato no implica necesariamente un trato idéntico.
Equality of treatment did not necessarily imply identical treatment.
No se las somete a malos tratos ni a tratos degradantes.
They were not subjected to ill-treatment or degrading treatment.
En la práctica corriente incluyen el trato nacional y el trato de NMF, que normalmente se define como "trato no menos favorable que...".
In current practice, these include national treatment and MFN treatment, which are typically defined as "treatment no less favourable than ...".
- Normas sobre trato (trato nacional, trato de la nación más favorecida (NMF), trato justo y equitativo, plena protección y seguridad);
Treatment standards (national treatment, most-favoured-nation (MFN) treatment, fair and equitable treatment, full protection and security);
La Ley sobre la igualdad de trato y la Oficina del Defensor del Pueblo para la igualdad de trato
Equal Treatment Act and Ombudsman's Office for Equal Treatment
La Ley de igualdad de trato también aborda la igualdad de trato en el empleo.
The Equal Treatment Act also regulates equal treatment in employment.
sustantivo
Hay algo que enseñamos a los niños: un trato es un trato y las promesas deben cumplirse.
There is one thing that we teach our children: that a deal is a deal; that promises have to be kept.
Un trato es un trato. —Un trato es un trato —repitió Kaz.
The deal is the deal.” “The deal is the deal,” Kaz said.
sustantivo
En los preparativos de la Conferencia de Examen del TNP de 2005 el Canadá presionará decididamente para alentar a todos los Estados a mantenerse fieles al trato negociado en 1995, trato basado en la premisa de la permanencia con rendición de cuentas.
As we prepare for the 2005 NPT Review Conference, Canada will be pressing hard to encourage all States to be faithful to the bargain they made in 1995, a bargain premised upon permanence with accountability.
Ese fue el trato en el que originalmente se basó el TNP: no proliferación a cambio de desarme nuclear.
That was the original bargain of the NPT: non-proliferation in exchange for nuclear disarmament.
Los países africanos han demostrado gran seriedad al cumplir su parte del trato.
The African countries have shown great seriousness in keeping its part of the bargain.
Por tanto, pedimos que el Consejo cumpla su parte del trato.
We therefore call on the Council to keep its part of the bargain.
La comunidad internacional debe cumplir su parte del trato.
The international community must keep its end of the bargain.
Ese trato se ejemplifica en las obligaciones de no proliferación, que son el fundamento mismo del Tratado.
That bargain is exemplified in the obligations of non-proliferation, which are at the very heart of the Treaty.
Esta es nuestra parte del trato y no debemos olvidarlo.
This is our side of the bargain, which must not be forgotten.
No se trata sólo de la negociación a alto nivel entre los diplomáticos y los grupos armados.
It is not just power bargaining between diplomats and the men with guns.
sustantivo
Trata de personas con fines sexuales mediante el uso de la fuerza o amenazas
TIP for sexual intercourse committed with the use of force or threat
Se registraron también otros delitos menos frecuentes: relación sexual con una persona indefensa, explotación de niños y menores con fines de pornografía, la trata y la trata de personas con fines de prostitución, las relaciones sexuales mediante el abuso de posición, el incesto y la interrupción ilegal del embarazo.
Although not as numerous, other crimes were recorded as well and they were: sexual intercourse with a helpless person, exploitation of children and minors for pornography, trafficking and trafficking for prostitution, sexual intercourse by abuse of position, incest and unlawful termination of pregnancy.
El requisito del consentimiento no se plantea cuando se trata de relaciones sexuales con un menor.
The issue of consent was not relevant in cases where sexual intercourse took place with a minor.
Conforme a la ley, para tener trato carnal ambas partes deberán tener 16 años cumplidos.
A couple must be 16 years old to legally have sexual intercourse.
Trata de niños con fines sexuales o de sodomía
TIP for sexual intercourse or sodomy committed against a minor
Coito para completar el trato cinco sesiones individuales distribuidas a mi discreción?
"intercourse to completion. Five individual times rendered at my discretion"?
Esta noche no estás de humor para el trato social, ¿eh?
Oh, I'm fine. Not feeling up to, um, intercourse tonight, huh?
A través del trato social de la amistad y la cortesía.
Through the intercourse of friendship or civility.
La Srta. Galindo carece de aptitudes para estimular el trato.
I swear, Miss Galindo lacks all appetite for stimulating intercourse!
Siempre has considerado a la naturaleza como un obstáculo para el trato social.
You always looked on nature as an impediment to social intercourse.
No, no, no, pero la intimidad no se trata del coito, Eric.
No, no, no, but intimacy isn't about intercourse, Eric.
Se trata, obviamente, de la penetración, de la relación sexual normal.
The act, obviously, is penetration, successful sexual intercourse.
Sabía que la Montaña tenía muy poco trato con los valles;
She knew the Mountain had but the most infrequent intercourse with the valleys;
Y en tales circunstancias las normas del trato social se alteraban un poco.
Under these circumstances, the rules of social intercourse altered somewhat.
—¿Y tampoco has tenido tratos con los dayakos que me han asaltado?
- And that you have never had intercourse with the dayaki who attacked me?
Glen parecía impaciente por estar sola, intransigente ante los requisitos del trato normal.
Glen seemed impatient to be alone, intolerant of the requirements of ordinary intercourse.
¿Esta indiferencia hacia el mundo es consecuencia de un exceso de trato con máquinas que parecen pensar?
Is this indifference to the world a consequence of too much intercourse with machines that give the appearance of thinking?
El descanso, el trabajo, la soledad y el trato franco con sus iguales le estaban igualmente prohibidos.
Rest, work, solitude, and the frankness of intercourse with his kind were alike forbidden to him.
más contacto con la gente de mi especie, trato con una variedad de caracteres mayor de la que se hallaba allí a mi alcance.
more of intercourse with my kind, of acquaintance with variety of character than was here within my reach.
La nieve también es a veces un gran inconveniente; a menudo, no tenemos trato con el resto de la especie humana durante meses.
The snow also at times is a great inconvenience, often for many months we can have no intercourse with mankind.
se le desconoce cualquier relación, masculina o femenina, que implicara más trato que el meramente aural.
we don’t know of any relationship, male or female, he engaged in that involved intercourse other than aural.
sustantivo
La relación entre la pobreza, la migración de los jóvenes y la trata de personas
Relationship between poverty, youth migration and human trafficking
Se trata del fracaso de las relaciones humanas, incluso entre los Estados.
It is about the failure of human relationships, including between and among States.
También se trata la relación entre dichos mecanismos y la gobernación.
The relationship between funding mechanisms and governance is also touched upon.
No se trata de una relación permanente ni sistemática.
This is not a permanent or systematic relationship.
No se trata de volver a describir esas relaciones.
There is no need to review that relationship here.
Más que una transacción, se trata de un vínculo.
It is a relationship, much more than a transaction.
Pero no se trata de una relación de causa y efecto.
she said, “but it’s not a cause-and-effect relationship.
sustantivo
Se trata de un principio sobre el que todo el mundo está de acuerdo.
On this principle there is general agreement.
a) Acuerdo sobre la eliminación de la trata de blancas:
Agreement on the Elimination of Traffic in White Women:
Se trata de un principio que ha sido consagrado en el acuerdo de Oslo.
It is a principle enshrined in the Oslo agreement.
Se confiscarán el dinero, la mercancía o los demás objetos o valores recibidos en ejecución del trato o como prendas de un trato futuro.
Money, goods or other objects or values received in accordance with the agreement, or as deposit in respect of an agreement yet to be concluded, shall be confiscated.
Pero aun así…, habíamos hecho un trato, y usted no lo respetó. ¿Un trato?
Still—we had an agreement, and you didn’t keep to it.” An agreement?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test