Traducción para "tratamientos curativos" a ingles
Tratamientos curativos
Ejemplos de traducción
healing treatments
Los estudios mostraron que la concentración en las áreas marcadas pueden jugar un rol de apoyo en los tratamientos curativos...
Studies have shown that concentration on targeted areas can play a supportive role in healing treatments.
Los tratamientos curativos por lo general incluían sedantes, lo que significaba que perdería el conocimiento aproximadamente una hora después de recibir el tratamiento y que probablemente dormiría durante medio día.
Healing treatments usually included sedatives, which meant she’d pass out within an hour of receiving one and probably not wake for at least half a day.
Y lo mejor: los soldados estaban al lado del comedor y en la misma planta que ocupaban las monjas y las enfermeras, algunas de las cuales se rumoreaba que dispensaban tratamientos curativos no exactamente médicos.
Better still, the enlisted men were right next to the mess hall and on the same floor as the nuns and nurses, a few of whom were rumored to have dispensed healing treatments of a nonmedical variety.
Los tratamientos curativos en el nivel de atención sanitaria primaria, en todo el territorio del Estado, incluyen también la prevención de las enfermedades cardiovasculares, financiada en su totalidad con fondos asignados para el seguro de atención sanitaria básica, por lo cual es gratuita para todos los usuarios.
Curative treatment at primary level health care in the entire state includes also the prevention of cardiovascular diseases, fully financed from funds allocated for basic health care insurance, and is, thus, free of charge for all users.
El sistema de salud ha tenido que dedicarse exclusivamente a los tratamientos curativos y a las intervenciones urgentes e impostergables.
The health system has found itself in a situation where it has to focus on curative treatment and urgent and unpostponable interventions.
Más promisorios son los resultados de los tratamientos curativos, 87% de los casos nuevos se curan luego de los tratamientos, frente a la meta de 85%.
The results of curative treatment are more promising: 87 per cent of new cases are cured following treatment, as compared with the target of 85 per cent.
Entre los servicios se incluyen las evaluaciones sanitarias, los reconocimientos físicos, el asesoramiento, el tratamiento curativo y la educación sanitaria.
Services include health assessments, physical check-ups, counselling, curative treatment, and health education.
El régimen penitenciario empleará todos los medios de prevención, tratamientos curativos, educativos, laborales, morales, espirituales, asistenciales y de cualquier otro carácter que pudiera disponerse, conforme a las necesidades de tratamiento individualizado de los internos y los avances de las ciencias penitenciarias y criminológicas.
The prison system shall employ all means of prevention, curative treatments, and methods of an educational, occupational, moral, spiritual, social welfare or any other nature at its disposal, in line with the individualized treatment needs of prisoners and progress in the penitentiary and criminological sciences.
Además de los tratamientos curativos, deben mencionarse también los reconocimientos médicos especiales (tipos de anemia, controles antes de la deportación aérea).
In addition to curative treatments, one should also mention here special medical check-ups (anemia types, check-ups prior deportation by air);
También tiene en marcha un programa odontológico que ofrece tratamientos curativos y preventivos gratuitos para los niños de menos de 16 años.
The Department also operates a dental programme, which provides both preventative and curative treatment without cost to children under the age of 16.
También tiene en marcha un programa odontológico que ofrece tratamientos curativos y preventivos gratuitos para los niños de menos de 10 años.
The Department also operates a dental program which provides preventative and some curative treatment without cost to children under the age of ten.
- Tratamiento curativo oportuno y completo.
- Timely and complete curative treatment
La prevención de enfermedades, el fomento de la salud, el tratamiento curativo y la rehabilitación tienen ahora el mismo peso; igual importancia que las prestaciones reviste la tarea de proporcionar información y asesoramiento a las personas aseguradas.
The prevention of sickness, the promotion of health, curative treatment and rehabilitation are now tasks that are equal in weight; apart from the granting of benefits, the task of providing information and counselling for the insured persons is considered to be of equal importance.
«Tenemos un tratamiento paliativo, pero no un tratamiento curativo», dijo uno de ellos.
“We have palliative treatment but not curative treatment,” one of them said.
No quiero someterme a ningún tratamiento curativo, sólo atención paliativa.
No curative treatment. I want palliative care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test