Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Algunos han tratado de usar la política de la fuerza en esta Conferencia.
Some tried to use the policies of force at this Conference.
Trata de fortalecer el sistema del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
It tries to strengthen the CTBT system.
No fue una falacia, como algunos han tratado infructuosamente de probar.
This was not a fallacy, as some have unsuccessfully tried to prove.
Los Estados han tratado de alcanzar ese objetivo por diferentes medios.
States have tried various devices to achieve that object.
Rechazamos por completo el vínculo que ha tratado de establecer.
We completely reject the link he tried to make.
El Gobierno ha tratado de limitar los efectos del conflicto.
The Government had tried to limit the effects of the conflict.
Por el contrario, trata de consolidar ese Tratado.
On the contrary, it tries to consolidate the NPT.
De modo que no puede en lógica o en justicia, ser tratado por nosotros como un rebelde
He cannot therefore, illogic or justice, be tried by us as a rebel.
Ellos habían tratado de librarse de él. Ellos habían tratado de sepultarlo. ¡Ellos!
They had tried to lose him. They had tried to bury him. They!
He tratado de analizar el efecto que me produce, he tratado de habituarme a él, pero nunca deja de asombrarme.
I've tried to analyze it, the effect, tried to get used to it.
Frank, fuiste tratado por enfermeras facultativas.
Frank, you've been treated by nurse practitioners.
Algunos eran tratados muy mal, pero todos eran tratados mejor que yo.
Some were treated badly, but all were treated better than I.
No la había tratado mejor de lo que había tratado a Bob.
He hadn’t treated her any better than he’d treated Bob.
No le habían tratado bien, nunca le habían tratado bien.
He had not been treated right, he had never been treated right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test