Traducción para "trabajar encubierto" a ingles
- work undercover
- undercover work
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Bueno, tú sabes, la primera regla de trabajar encubierto es saber mezclarse.
Well, you know, the first rule of working undercover is to blend in.
Durante los últimos seis meses, a veces, el Agente Reagan ha sido sacado de sus deberes contigo para trabajar encubierto.
For the past six months, on occasion, Officer Reagan has been pulled off the duty with you to work undercover.
Si tú trabajaras encubierta con el peor psicópata del mundo y este psicópata se enamora de ti...
If you were working undercover with the biggest psychopath and that psychopath falls in love with you...
Trabajar encubierto no es cualquier cosa, y nosotros sabemos lo que ha sido ese infierno.
Undercover work is no picnic, and we know you've been through hell already.
Ser un ex-adicto no califica a nadie... para trabajar encubierto.
Being an ex-stoner doesn't qualify someone for undercover work.
Solicitó trabajar encubierto casi inmediatamente después de colaborar con él.
You requested undercover work almost immediately after being partnered with him.
Desde allí empezó a trabajar encubierta, lo que le llevó a una de las mayores operaciones contra la cocaína en toda la historia de Chicago.
From there she moved into undercover work, which led to the biggest cocaine bust in Chicago's history.
Mi colega y yo en representación de la Policía de Nueva York para reclutar a dos buenos chicos para trabajar encubiertos.
Me and my partner here Are recruiting on behalf of the nypd. Looking for a couple of good guys to do some undercover work.
Podrías pedirle a Cates que nos dé un par de pistas sobre trabajar encubierto.
Maybe you can ask Cates to give us a couple of pointers on undercover work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test