Traducción para "todos los átomo" a ingles
Todos los átomo
  • all the atoms
  • all atom
Ejemplos de traducción
all the atoms
Todos los átomos en el aire y en el desierto sabes, parecen locos.
All the atoms in the air and in the desert Know well, they seem insane.
Cuando todos los atomos de tu cuerpo se separen y te consuma, entonces sabrás lo que duele
When all the atoms in your body are ripped apart and I consume what's left then you'll know what pain is.
En esas galaxias nacen las estrellas, calderas ardientes donde se forman todos los átomos que componen nuestro mundo.
Within these galaxies stars came into being fiery cauldrons in which were formed all the atoms that make up our world
pero bueno, aquí mismo, podemos bombear todos los átomos fuera, y esta es probablemente la arena en la cual el génesis tuvo lugar.
but hey, right here, we can pump all the atoms out, and this is probably the arena out of which genesis took place.
Los electrones saben de alguna manera dónde están todos los átomos, y forman este patrón de difracción.
The electrons somehow know where all the atoms are, and they form this diffraction pattern.
¡Oh, Pensamiento Profundo! ¿No eres mejor ordenador que el Milliard Gargantusabio que puede contar todos los átomos de una estrella en un milisegundo?
O Deep Thought, are you not a greater computer than the Milliard Gargantubrain which can count all the atoms in a star?
Recuerda, la clave para balancear la ecuación Es poner los coeficentes en frente de cada reactante y multiplicar para que todos los atomos queden.
So remember, the key to balancing the equation is to place coefficients in front of each reactant and product so that all the atoms balance.
Todos los átomos que hemos puesto siguen estando ahí... pero no los puedes ver.
All the atoms that make them up are still there-- but you just can't see them.
Significa que todos los átomos se separan, pero cuando se reensamblan, lo hacen de la forma incorrecta.
Meaning that all the atoms come apart, But when they reassemble, they come together all wrong.
Cuando sucedió el Big Bang, todos los átomos del universo estaban juntos en un punto que exploto hacia afuera.
When the Big Bang happened... all the atoms in the universe were all smashed together... into one little dot that exploded outward.
Todos los átomos entre nosotros oscilan a increíbles velocidades.
All the atoms between us oscillate at incredible speeds.
Esos cinco tipos de átomos forman el 99 por ciento, o más, de todos los átomos en los compuestos orgánicos.
These five types of atoms make up 99 percent or more of all the atoms in organic compounds.
—¿Quieres decir que todos los átomos que me formaron estaban en el núcleo de una estrella? —exclamé.
I yelped, "You mean all the atoms that make me up used to be in the core of a star?"
—Lo que yo creo que pasaría es que, mira, todos los átomos de tu cuerpo…, ¿vale?, y todos los átomos del muro… intentarían estar en el mismo sitio al mismo tiempo, por lo que chocarían de repente y… —¿Y qué? —dijo Kirsty.
“What I think would happen is, see, all the atoms in your body, right, and all the atoms in the wall would be trying to be in the same place at the same time and they’d all smash together suddenly and—” “And what?” said Kirsty.
¿No eres más grande que el ordenador Milliard Gargantusabio de Maximégalon, que puede contar todos los átomos de una estrella en un milisegundo?
he said, “are you not a greater computer than the Milliard Gargantubrain which can count all the atoms in a star in a millisecond?”
Entonces ella entra por la puerta y Jonno jura por Dios y su puta madre que todos los átomos del local se recomponen a su alrededor.
Then she walks in the door, and he swears to fucking God that all the atoms in the room recompose themselves around her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test