Traducción para "tierra es la tierra" a ingles
Tierra es la tierra
Ejemplos de traducción
earth is the earth
Un objeto espacial también puede estar en condiciones de permanecer “estacionario” en ciertas posiciones especiales y estratégicamente importantes, como los puntos de Lagrange en cualquier sistema celeste “binario” como Tierra-Luna o Tierra-Sol sin gasto de energía.
An aerospace object may also be able to "stand still" at certain special and strategically important positions like the Lagrangian points of any "binary" celestial system like Earth-Moon or Earth-Sun without any energy expenditure.
La humanidad sólo tiene una Tierra, y la Tierra es nuestro planeta común.
Humankind has only one Earth, and the Earth is our shared homeland.
La humanidad es la Tierra y la Tierra es la humanidad.
We are the Earth and the Earth is us.
Porque la tierra era una tierra de ideas.
The earth being an earth of ideas.
Que no eran de la Tierra, de ninguna Tierra. —Y lo creo.
Not of Earth – of any Earth.
Ella habló con la tierra y la tierra se rajó.
She spoke to the earth and the earth it cracked
Sólo se veía tierra, la inevitable tierra.
It was only earth, the inevitable earth.
Examinó sus recuerdos de la Tierra; la lejana Tierra envenenada.
He examined his memories of Earth – distant, poisoned Earth.
A miles de años luz de la Tierra, de cualquier Tierra.
Thousands of light years from Earth – from any Earth
—En la tierra todos somos tierra —dijo ella—, y la carne debe tocarse.
"On earth we're all earth," she said, "and flesh must touch."
tierra apilada sobre tierra hasta alcanzar casi la consistencia de la roca.
earth piled on earth until it had almost the consistency of solid rock.
Acceso a la propiedad de la tierra: fondo de tierras (Literal B, numeral 34, inciso a).
Access to land ownership: land trust fund (section B, paragraph 34 (a)):
a) Número de funcionarios cuyos conocimientos han mejorado sobre cuestiones relacionadas con el transporte por tierra y por tierra/mar;
(a) Number of national officials whose skills have been enhanced with regard to issues related to interregional land and land-cum-sea transport linkages;
Para empeorar las cosas, está construyendo ese restaurante en una tierra disputada, la tierra de mi abuelo, que legítimamente es una herencia del clan Artero.
To make matters worse, it is building that restaurant on disputed land: the land of my grandfather, which is rightfully the Artero clan's inheritance.
De ese modo, únicamente habrá tierras consuetudinarias y tierras de derecho común.
All land will therefore be either customary land or land held under ordinary law.
Se ha alentado a las empresas y los empresarios privados a recuperar tierras en barbecho, tierras vírgenes y humedales para la producción agrícola.
Private entrepreneurs and companies had been encouraged to reclaim fallow lands, virgin lands and wetlands for agricultural production.
b) Los problemas en cuanto a la propiedad de la tierra; que la tierra habría sido apropiada por migrantes o empresas transnacionales;
(b) Problems of ownership of land; that land has reportedly been appropriated by migrants and transnational enterprises;
Por ejemplo, todos los grupos étnicos tienen derecho a poseer tierra, incluidas las tierras asignadas para la construcción de viviendas y uso agrícola.
For example, all ethnic groups had the right to own land, including land allotted for housing and agricultural use.
Acceso a la propiedad de la tierra: fondo de tierras
Access to land ownership: land trust fund
degradación de las tierras, ordenación de tierras y recursos hídricos
land degradation, land and water management
Está en nuestra tierra, en la tierra de los montólos.
It is on our land, Montolo land.
– ¡Porque esta es una tierra maleada! ¡Una tierra arruinada!
Because this is spoiled land! Blasted land!
No en el mar, sino en tierra seca ¿ qué tierra?
Not on the sea. Not on the sea but on dry land: what land?
¡Ay, la tierra, 410 la tierra del Narog está detrás!
Alas! the land, the land of Narog left behind!
—La tierra roja... la tierra de resplandor y promesas, donde un triple destino se cumplirá.
“The red land—the land of glow and promise—where threefold destiny is to be accomplished.”
Sus tierras eran de tierra: y de piedras, colinas, pantanos, campos, despeñaderos, montañas, bosques, descampados.
His lands were land: stones, hills, marshes, fields, crags, mountains, woods, glades. Land.
El término Groenlandia significa Tierra verde, pero Tierra blanca hubiera convenido más a este país cubierto de nieve.
Grönland bedeutet »Grünes Land«. »Weißes Land« wäre richtiger gewesen für das mit Schnee bedeckte Land.
Pero seguí luchando y llegué a levantar toda una colina con sus muertos, y convertí su tierra en mi tierra y a sus mujeres y niños en mi pueblo.
‘But I fought on, and made a hill of their dead, and made their land my land, and their women and children my people.’
Los mapas físicos revelan lo que los mapas políticos encubren: que toda la tierra es igualmente tierra y que todas las aguas son igualmente aguas.
Contour maps reveal what political maps conceal: that all land is land, all water is water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test