Traducción para "territorios portugués" a ingles
Territorios portugués
Ejemplos de traducción
a) Entre o permanezca ilegalmente en el territorio portugués;
(a) Entering or staying illegally in the Portuguese territory;
Todos y cada uno de los niños que se encuentren en territorio portugués tienen derecho a la salud y a la educación.
Each and every child in the Portuguese territory is entitled to the rights to health and education.
Se prohíbe la entrada en el territorio portugués de los extranjeros incluidos en el sistema de información de Schengen a efectos de su no admisión.
The entry into Portuguese territory is forbidden to foreigners indicated by the Schengen information system for the purpose of non admission.
a) a los actos cometidos en el territorio portugués, independientemente de la nacionalidad del autor;
(a) to acts committed on Portuguese territory, whatever the nationality of the offender;
a) Han nacido en territorio portugués y residen en él;
(a) They have been born in the Portuguese territory and reside in this very territory;
En consecuencia, no se aplicará ninguna restricción a su libertad de movimientos y de establecimiento en territorio portugués.
He is therefore not subject to any restriction on his freedom of movement or establishment within Portuguese territory.
hayan nacido en territorio portugués y tengan en él su residencia habitual;
(a) If they were born on Portuguese territory and habitually reside there;
g) cuando el delito se haya cometido en territorio portugués;
(g) If the crime was committed on Portuguese territory;
e) a los que se les haya negado el derecho de entrada en territorio portugués (arts. 75 y 89).
(e) Have been refused the right to enter Portuguese territory (arts. 75 and 89).
Artículo 5 - (Actos cometidos fuera del territorio portugués)
Article 5. (Acts committed outside Portuguese territory)
El resto se dispersó o fueron a territorio portugués
The rest disbanded or moved into Portuguese territory.
El ejército francés pasó la frontera en abril de 1811, abandonando definitivamente el territorio portugués, dejando el país arruinado, exhausto y radicalmente transformado.
The French army crossed the border in April 1811, quitting Portuguese territory for good. They left behind a devastated, exhausted and radically transformed country.
Podía proceder de cualquier parte: territorio portugués, Nyasalandia, Unión Sudafricana.
He might have come from anywhere: Portuguese territory, Nyasaland, the Union of South Africa.
Allá no hay sino el río Okavango y el territorio portugués. Los caballos no podrán cruzar los páramos de los bosquimanos.
There is nothing out there before the okavango river and Portuguese territory, the horses will never make it across the wastes of Bushmanland.
Sabía que los brotes nuevos y el agua de superficie incitarían a los rebaños, haciéndolos cruzar el río, fuera de territorio portugués.
He knew that the new growth and surface water would lure the herds across the river out of Portuguese territory.
—Sea como sea —contestó Tim, sonriendo—, el tren para territorio portugués sale dentro de dos horas. ¡Tómelo! Harry no discutió.
Tim Jordan smiled.     "Be that as it may," he said, "the train leaves for Portuguese territory in two hours. Take it!"     The mystified Harry did not argue.
No se podía hacer nada oficial en territorio portugués, por supuesto, pero mi amigo sabía dónde se disponían a cargar los lorchas… y, efectivamente, allí estaban, aparentemente cargados con opio, qué le parece.
Nothing official to be done on Portuguese territory, of course, but my friend knew where the lorchas were preparing to weigh - and there they were, sure enough, ostensibly loaded with opium, if you please.
El editorial continuaba diciendo que Doc era un fotógrafo eminente, y que so pretexto de fotografiar cactus debía de haber estado sacando fotos de posibles lugares de aterrizaje del enemigo, y había colocado señales y elegido galerías de minas para almacenar alimentos y armas para espías enemigos que se infiltrarían en Sudáfrica desde territorio portugués.
The editorial went on to point out that Doc was a noted photographer, and that under the guise of photographing cactus he had undoubtedly taken pictures of likely enemy landing places and established landmarks and mine shafts for storing food and weapons for enemy spies infiltrating South Africa from Portuguese territory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test