Traducción para "tanto cuidado" a ingles
Ejemplos de traducción
Todos estos años, he tenido tanto cuidado.
All these years, I've been so careful.
Teníais tanto cuidado todo el tiempo.
You were so careful all the time.
- Alguien no tuvo tanto cuidado.
- Well, somebody else wasn't so careful.
Solía tener tanto cuidado.
I used to be so careful.
Todo el mundo va con tanto cuidado conmigo.
Everybody is so careful around me.
Tendrían que tener tanto cuidado.
They'd have to be so careful.
- Tuvimos tanto cuidado.
We were so careful.
Hemos tenido tanto cuidado.
we've been so careful.
Tengo siempre tanto cuidado.
I've been so careful.
¡hay que tener tanto cuidado!
one has to be so careful.
—Tenía tanto cuidado —dijo—.
‘I was so careful,’ he said.
Por eso es por lo que tengo que tener tanto cuidado.
That is why I have had to be so careful.
Los trata siempre con tanto cuidado.
He is always so careful with them.
Alguien que pone tanto cuidado en diseccionar a un ser humano...
Anybody who took that much care bisecting another human being...
Pueden proteger sus bebés con tanto cuidado como un mamífero.
They can look after their young with as much care as many a mammal.
Porque creo que los finales deben tratarse con tanto cuidado y mimo como cualquier otra etapa de las relaciones.
Because I think endings need to be treated with as much care and gentleness as any other part of a relationship.
El final de toda relación debería tratarse con tanto cuidado como cualquier otra etapa.
The ending of any relationship should be treated with as much care as any other part.
Trataba al metano con tanto cuidado como al oxígeno;
She handled the methane with as much care as the oxygen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test