Traducción para "tan remoto" a ingles
Tan remoto
Ejemplos de traducción
Crear las condiciones políticas, a nivel regional y mundial, con la suficiente cooperación y estabilidad para que la posibilidad de una guerra o una agresión significativas sea tan remota que se considere que las armas nucleares no tienen ninguna utilidad como factores de disuasión.
Create political conditions, regionally and globally, sufficiently cooperative and stable for the prospect of major war or aggression to be so remote that nuclear weapons are seen as having no remaining deterrent utility.
Tan remota e improbable es la conexión que el magistrado, quién seguramente era consciente de las causas de recusación establecidas por la ley española, no consideró excusarse del pleito por no tener interés directo ni indirecto en el mismo.
The connection is so remote and implausible that the judge, who was surely aware of the grounds for challenge established by Spanish law, did not consider standing down because he had no direct or indirect interest in the lawsuit.
Recordemos todos, particularmente en el mundo industrializado, que las guerras y sus desastrosas consecuencias humanas no son algo tan remoto en nuestra historia.
Let us all remember, particularly in the industrialized world, that wars and their appalling human consequences are not so remote in our histories.
Incluso los pequeños países insulares del Pacífico, tan remotos en tantos sentidos, están empezando a verse afectados por el VIH/SIDA.
Even the small Pacific island countries, so remote in so many ways, are beginning to confront HIV/AIDS.
Una posibilidad no tan remota como te imaginas.
A possibility not so remote as you may imagine.
Bueno estamos tan remotos que no obtendrias señal, en tu teléfono celular.
Well we're so remote you don't even get a cell phone signal.
Es tan tranquilo... tan remoto.
It's so peaceful... so remote.
No entiendo la escritura de un periodo tan remoto.
I cannot read the writing of a period so remote.
Por eso elige un lugar secundario tan remoto.
That's why he chooses a secondary location that's so remote.
Siempre has sido tan remota.
You've always been so remote.
¿Cómo se le habla a un dios que es tan remoto?
How do you speak to a god that's so remote?
Tan rústico, tan remoto
So rustic, so remote.
Ves, eso es interesante porque pienso en ellos como algo tan remoto.
See, that's interesting because I think of them as so remote.
Me pregunto a menudo si pueden llegar a un lugar tan remoto.
I've often wondered if it can survive in so remote a location.
¡Qué espacio tan fresco y remoto, tan remoto!
It was so cool and remote in there, so remote.
Ah, un sueño tan remoto y apacible. Estaba soñando.
Oh, so remote, so peaceful. He was dreaming.
Era extraño hallar tales objetos en un lugar tan remoto.
Strange to find such objects in a place so remote!
No esperaba encontrarlos en un pueblo tan remoto.
"I hadn't expected to see one of them in so remote a village.
Es tan remoto que ni siquiera los guardias quieren ir allí.
Even the guards don't want to go there, it's so remote.
Sin embargo, no tenía por qué vivir sola en un lugar tan remoto.
Still, she didn’t have to live on her own in so remote a place.
Qué horror…, pero tan remoto que era difícil sentir alguna emoción.
How very horrible – but so remote, it was hard to feel any emotion.
Las probabilidades de que suceda algo así son tan remotas que resultan casi inconcebibles.
The chances of something like that occurring are so remote they defy imagination.
En un principio, el capitán se sorprendió al encontrar a un negro en un lugar tan remoto.
The captain was at first disconcerted at the sight of a black man in so remote a place.
Nadie se había preocupado de inspeccionar la zona, tal vez porque era tan remota.
No one had bothered to yellow-tape the area, probably because it was so remote.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test